英文の読み方がわかるようになる• CDがついてるので、音読がしやすい• 英語長文にスラッシュが入っているので、英文をどこで切るべきかが一目瞭然• 丁寧な解説によって最適な長文演習• 英語長文のインプット用に一番おすすめできる 英語長文はどれだけの英語長文問題に取り組んだかで、解けるようになるわけではありません。 読めない・解けないからと言っていろんな問題に手を出してしまう受験生は少なくありません。 長文を読む練習をしなければなりません。 よく長文を読むには英単語や熟語、文法、構文が大切であるといわれています。 それらももちろん大切です。 しかし、それらの勉強が終わった後に長文を読む練習を取り入れないと、英語で点をとれるようにはなりません。 その練習に最適なのがこの「ハイパートレーニングシリーズ」です。 英語長文ハイパートレーニングシリーズとは• Z会出版である• 読解演習編は全4冊あり、易しいのは高2~センターレベル、難しいのは東大・早慶上智レベル• 解説が超丁寧• CDが付属してないので音読はしにくい そうです、この問題集の最大の特徴は 「解説が超丁寧」 であるということです。 解説が詳しいので独学でもできる 塾や予備校に行っていない人はほぼ独学状態になります。 そういう人にとって参考書や問題集の解説の詳しさはすごく重要になります。 解説があまりない参考書だと疑問が浮かびやすく、それをすぐに解決できる環境ならよいのですが、独学状態だと難しいです。 ゆえに独学状態の人は 参考書・問題集を選ぶときは解説が詳しいかどうかで選ぶのも1つの手です。 そんな人にとっておすすめなのがRise読解演習。 最初からあの「やっておきたい英語長文」などに取り組むと、解説が少なめなので取り組みづらいです。 しかしこのRiseは解説が豊富なので取り組みやすいです。 よって 長文問題をどのように解くのかを知る、また 最初の演習問題用としても使うことができます。 レベルが4段階に分かれているので、自分のレベルにあったものからやってみてください! 第3位:大学入試問題集 関正生の英語長文ポラリス 上記の問題集よりは比較的新しい問題集となります、 「ポラリス」。 レベルは3段階に分かれており、センターレベル~早慶上智・難関国公立まで対応• 構文解析がなされているため、問題演習だけでなく精読の練習もできる• スタディサプリでの英語文法において絶大な支持を誇る関正生先生の著書。 出題されている問題が最新のトレンドを抑えている、純粋に面白い• 全ての問題集から良い所をとった寄せ集めという感じです。 ハイパートレーニングも似ているし、Riseにも似ています。 最新の問題が取り揃えてある なんといっても最近出された問題集であるので、最新の入試問題で取り上げられるようなテーマがそろっています。 読んでいて純水に面白いです。 同じテーマが出題されたとしても、背景知識を持っているのと持っていないのではだいぶ違うと思います。 本番で読みづらい長文が出されたとしても 同じトピックのものを読んでいればある程度読みやすくなるものです。 ポラリスはこの点において最強ではないでしょうか。 なんというか、 他の問題集よりも入試の問題にとても近いんですよね。 まあ入試で出題された問題なので当たり前なのですが、他の問題集はちょっと古めに感じる インプットにもアウトプットにも使える便利さ この問題集はハイパートレーニングと同じで、解説長文にスラッシュが引かれているので、精読しやすいです。 よってハイパートレーニングを使った人は、ハイパートレーニングと同じような問題集をお探しならこの「ポラリス」がいいと思います。 ハイパートレーニングより前に使うより後に使った方がいいです。 理由はハイパートレーニングの方が少し詳しくスラッシュリーディングを行えるように整備されているため。 また、アウトプットにも使えます。 解説がやっておきたいシリーズよりも詳しく、先ほども述べましたが、最新のトレンドを扱ってるため、入試さながらの演習を行えるからです。 このような問題集は他にはありません。 おすすめです。 まとめ なんだかんだ言って、ランキングの1位~3位全て長文用の問題集になってしまいました...。 正直、文法集や単語帳はどれを使ってもいいと思っています。 暗記をどれだけできるかなので。 しかしながら長文問題集は間違えると大変なことになります。 1つの問題集を終わらすのに莫大な時間がかかりますので、問題集選びは重要だからです。 どれも本当におすすめな問題集です! 頑張ってください!応援しております。
次の
主語になる名詞節を導くthat まずは主語になる 名詞節を導くthatについて。 例えば以下のような例文です。 That he will succeed is certain. 冒頭で言った通り 「彼が成功する こと」という 『〜こと』の形で表されていますね。 目的語になる名詞節を導くthat 目的語になる名詞節を導く thatについて。 これは下の例文のようなものになります。 No one believes that he won. こちらも 「彼が勝ったという こと」と、 『〜こと』の訳で表現されているので 接続詞のthatだということが わかりますね。 補語になる名詞節を導くthat 補語になる名詞節を導く thatについてです。 こちらは例えば 下の例文のような感じになります。 The problem is that he is lazy. これも 「彼が怠け者だという こと」 と訳せるので接続詞のthatですね。 同格の名詞節を導くthat 最後は同格のthatについてです。 同格って何なんですか〜? って思うかもしれませんが、 要するに、 thatが導く同格の名詞節は 前の名詞の内容を表して、 『イコール』として結ばれます。 ここでは良く 『〜という』の訳で表現されるので 覚えておいてください。 例えば以下の例文が 同格の用法になります。 She ignored the fact that he was ill. 関係代名詞thatと接続詞thatの違い ということで、 接続詞thatの用法について ある程度理解できたと思います。 これが理解できれば 関係代名詞との見分け方も さほど難しく無いです。 A の例文では 「彼はみんなが知っている事実を 知らなかった」 という訳に対し、 B の例文では 「彼はみんながそれを知っている という事実を知らなかった」 という訳になるのがわかりますか? A だと、 『みんなが知っている』=『事実』 ではなく、 『事実』を 『みんなが知っている』わけなので、 同格にはなっていません。 なので、 A のthatは関係代名詞です。 B だと、 『みんながそれを知っている』 ということ自体が『事実』 だったわけなので、 『みんながそれを知っている』=『事実』 の関係になります。 つまり同格なので thatは接続詞というわけですね。 まとめ 以上が 名詞節を導く接続詞thatの用法と、 関係代名詞thatとの違いでした。 ここでは他のサイトとは違って、 『訳』が中心となった解説になっていますが 普通とは別の方向で物事を見てみる方が より理解が深まると思います。 物事を複眼的に見ていけばいくほど 答えを導き出す引き出しも増えていくので、 その分「うっかりミス」みたいな 解答をしてしまう 確率も減っていくでしょう。 今回は接続詞と 関係代名詞が中心の話をしましたが、 関係代名詞については 別の記事でもいろいろと紹介しています。 詳しくはこちらから ご参照ください。 とはいえ、特別な才能があったわけでも 恵まれた環境で育ったわけでもないです。 もともとは勉強が嫌いで、 中学から英語を勉強してきたにもかかわらず、 大学2年までの8年間 何1つ成長しなかったダメ人間でした。 海外旅行では 誰にも喋りかけたりすることもできず、 惨めな日々を過ごしたこともあります。 英語なんて ただの雑音としか聞き取れませんでした。 しかしそんな僕でも、 本格的に英語と向き合って 少しの間だけ真剣に取り組んだところ、 今でははっきりと 英語が聞こえて理解できるし 外国人と自然な会話が できるようになりました。 なぜそんな状態から上達できたのか? というと効率的な勉強法を知ったからです。 だからネイティブを相手にしても 緊張せずに話せるようになりました。 その経験から、生まれた環境は選べなくても、 勉強して、正しく成長すれば、 誰でも英語スキルを 身につけられると確信しています。 そして、そういう人が少しでも増えれば、 一人一人に活気が溢れて たくさん人がトラやヒョウのように 世界を飛び回り、 世の中の価値やサービスが進化して、 世界はもっと良くなると本気で思っています。 そういった理念から、 僕がどのように英語学習に取り組み、 ゼロから今の英語力を築いていったのか、 その方法論を1つの書籍にまとめてみました。 科学的根拠のある 学術観点から考察して解説していますので 誰にでも当てはまる 普遍的な内容だと思います。 もし興味があればぜひ読んでみてください。 最後まで読んで頂きありがとうございました。 もしこの記事が役に立ったと思われたら、 SNS等でシェアしていただけると嬉しいです。 (すぐ下のボタンからシェアできます)• 同志社大学理系出身。 大学センター試験の得点が200点満点中 99点だったことがショックで 大学に入ってから英語を猛勉強したが、 TOEICでは420点の結果に。 合計で8年間英語を頑張っても。 海外旅行では誰にも道を聞けなかった。 それは、科学的根拠に基づいた 『第二言語習得理論』だった。 そのプロセスで TOEICが3が月で250点アップし、 670になり驚愕。 (現在955点) あらゆる英語も スラスラ聞き取れるようになり、 その経験をまとめた電子書籍を出版。 すると1000人以上に購読されて好評獲得。 今だけ僕のメルマガと一緒に 受け取れるので、 もし興味があれば 試しに読んでみてください。 詳しいプロフィールは.
次の
From 興野 登(フリーランス翻訳者・工学博士) 科学技術に関する内容を英語で表現する場合,原因と結果の関係を結び付ける動詞が良く使用されます。 この理由は,原因と結果の関係を表す状況が科学技術分野では特に多いためと考えられます。 このような原因と結果の関係を結び付ける代表的動詞としてはcause, lead to, result in, bring about, give rise to などが知られています。 これらの動詞は,原因と結果の関係を結びつけるという点では同じですが,互いに入れ替えて使用できるというものではありません。 そこでこれらの動詞の違いを明確にすると共に,これらの動詞の使い方について具体例を上げて解説します。 したがって主語が原因であれば,その主語が結果に対する直接的原因であることになります。 Too much load caused overheating. 荷重の掛けすぎがオーバーヒートの原因となった A rough tooth-surface causes high wear. 歯車の表面が粗いと激しい磨耗を引き起こす Heat caused the metal to melt. 熱のためにその金属が融けた A sharp rise in temperature caused the engine to overheat. 温度が急激に上昇してエンジンがオーバーヒートした と はcauseを第3文型で使用した例文です。 と はcauseを第5文型で使用した例文です。 したがって主語が原因であれば,その主語が結果に対する間接的原因であることになります。 It can lead to a breakthrough rather than a breakdown. (そのことは崩壊へと導くのではなく,むしろ突破口となることがある) Disposal of waste into a river will lead to the contamination of the river. 川に廃棄物を捨てると川を汚染することになる Traffic congestion increases emissions of the carbon dioxide that leads to global warming. したがって主語が原因であれば,その主語が直接的か間接的かに関わらず,最終結果に帰着することになります。 このため日本語では「という結果になる」あるいは「~に終わる」などの訳が使われることがあります。 Omitting periodic maintenance will result in repair problems. 定期保守を怠ると、結局,後の修理が面倒になる Failure to observe this instruction may result in serious injury. この指示に従わないと,重大なけがをする恐れがあります Reversing the polarity will result in a phase change of 180 degrees. したがって主語が原因であれば,その主語が結果に対して長期的な効果を及ぼしたり、大きな変革をもたらしたりすることになります。 The Internet has brought about communications to a higher level. インターネットの導入によって通信は一段と進歩した The implementation of DSP brought about space technology innovation. ここで「変革」という言葉から分かるように,DSPの導入が宇宙開発技術を飛躍的に進歩させたことを示しています。 したがって主語が原因であれば,その主語が結果に対して良くない結果をもたらすことを意味します。 These contradictions will give rise to misunderstanding. これらの矛盾は誤解が生じる原因となる) Traffic levels of this magnitude can give rise to damage to road surfaces and foundations. 30年以上に渡り電機メーカーにてスピーカーを中心とした音響技術の研究開発に従事。 この間,多数の海外発表や海外特許出願を実施。 会社を早期に退職し,神奈川工科大学大学院、日本大学,神田外語大学,上智大学,中央大学、東海大学,東京工業大学等にて音響工学および技術英語の教鞭をとる。 テクニカル・ライティングは工業英語協会の中牧広光氏に師事し、企業や大学等での研修も多数受け持つ。 工業英検1級、実用英語技能検定1級(優秀賞)、通訳案内業ライセンス保持。 最近の実績 1. これから『英語論文の書き方』シリーズとして、このような興野先生のコラムを毎月2本お届けいたします。 どうぞお楽しみに! 最新の『英語論文の書き方』をメルマガにて配信いたします。 今回のような役立つコンテンツをお届けしますので、見逃したくない方は上記のフォームよりメルマガにご登録ください。
次の