ペット 2 吹き替え。 「ペット2」吹き替え声優・バナナマンと“キャプテンスノーボール”が登場! USJイベントレポ

「ペット2」バナナマン・宮野真守の吹き替え裏話!配信先は?

ペット 2 吹き替え

『ペット2』の作品情報 【原題】The Secret Life of Pets 2 【製作年】2019年 【製作国】アメリカ 【配給】東宝東和 【監督】クリス・ルノー 『ペット2』のあらすじ Sponsored Link 一作目の『ペット』ではニューヨークに住むペットたちが、飼い主が朝家を出てから帰宅するまでの時間どう過ごしているのか、をユーモラスに描いていました。 『ペット2』のキービジュアルでは、マックスが首にカラーをつけられて不服そうな顔をした様子が描かれています。 また、ところどころ本編から切り取られた場面では猫のクロエが飼い主を起こそうとちょっかい出したり、ウサギのスノーボールがヒーローの格好をしていたり、と気になるシーンが公開されています。 『ペット2』では、マックスとデュークの飼い主ケイティが結婚し、息子のリアムが誕生します。 マックスは自分の子供のようにリアムを可愛がりますが、ついつい心配しすぎて過保護に。 ある時一家は旅行に行き、農場でルースターという犬に出会います。 マックスはルースターから自分の大切なものを守ることを学びますが、事件が起きます。 『ペット2』の日本公開日は? 『ペット2』はもうアメリカでは公開済かしら、と思ったら2019年6月7日の公開のようです。 日本では 2019年7月26日に公開されます! きっと夏休みに親子で見に行く人たちも多いでしょうね~。 私も行きたい! 『ペット2』の予告編を紹介!.

次の

『ペット2』吹替はうまい?下手?評判はいいのか実際に見てみて思ったことまとめ

ペット 2 吹き替え

解説 「ミニオンズ」「SING シング」のイルミネーション・エンターテインメントが手がけ、飼い主がいない間のペットたちが巻き起こす騒動を描いた人気アニメ「ペット」のシリーズ第2弾。 ニューヨークを舞台に犬のマックスとデュークをはじめとした個性的なペットたちが、新たな仲間を加えて、さらなる大騒動を巻き起こす。 監督は前作「ペット」や「怪盗グルー」シリーズを手がけてきたクリス・ルノー。 日本語吹き替え版声優は、マックスとディーク役を務めるお笑いコンビ「バナナマン」の設楽統&日村勇紀をはじめ、佐藤栞里、永作博美、沢城みゆき、中尾隆聖らが前作から続投した。 2019年製作/86分/G/アメリカ 原題:The Secret Life of Pets 2 配給:東宝東和 スタッフ・キャスト This piece of loud, Saturday morning entertainment takes the anti-Disney approach to animated comedy with heightened slapstick, but adds in a layer of believe-in-yourself attitude to pass the parent test. The film's villain gets hit pretty hard for his treatment of animals, but why shouldn't that judgment be passed onto the pets' owners as well? It's just a joke; better to microwave your brain. C Universal Studios. 「ドクター・ドリトル」 C 2019 Universal Pictures. All Rights Reserved. 「ホーンテッド 世界一怖いお化け屋敷」 C 2018 Danger House Holding Co. , LLC. All rights reserved. 「ANNA アナ」 C 2019 SUMMIT ENTERTAINMENT,LLC. ALL RIGHTS RESERVED. 「ハリエット」 C 2019 Focus Features LLC.

次の

バナナマン、『ペット2』吹き替え続役に安堵 オファーが来るか心配だった

ペット 2 吹き替え

もくじ• 【映画「ペット2」】バナナマンや宮野真守の吹き替え裏話BEST4! それではさっそく、映画「ペット2」のバナナマン・宮野真守さんなどの吹き替えに関する裏話をお伝えしていきます! 1.3年ぶりのアフレコで生まれた疑問 本作「ペット2」は前作から3年ぶりに公開された作品となっていて、引き続きバナナマンのお二人が日本語吹き替えを担当していました。 本編の冒頭シーンにあるナレーションの部分を一度通して吹き替えをした後、もう一度初めから行って感覚を取り戻していったそうです。 instagram. 声優の宮野さんでもたくさんのキャラクターを演じ分けるのはやはり混乱するそうで、キャラになりきるためには前日の準備が重要なのだと言います。 演じるキャラクターの吹き替えを前日にやったり、演じるキャラクターの資料や映像を見たりなど、そのような思い出す作業などは良く行っているそうです。 有名な声優さんとなると、どんどん新しいキャラクターが出てくるので、思い出す作業も難しそうですね。 instagram. そのため、一番は前日やそれよりも前にキャラクターのことを思い出しておくということが大切なのだそうです。 instagram. たしかに洋画を見ているときにも、セリフでの力の入れどころや息の入れどころには違いが感じますよね。 英語と日本語では言葉が多少変わってくる所が多いので、多少付け足したり削ったりしてセリフを作って吹き替えるというのが難しかったと語りました。 自分の中では強めに言っているつもりでも、いざ録音した音声を聞くと平坦なセリフになっていたということがよくあったのだとか。 普段は体を使って身振り手振りで感情を伝えられていますが、声だけで感情を操るというのはたしかに難しい気がしますよね。 3.バナナマンが吹き替えで行った工夫とは 「ペット2」はニューヨークの街並みの映像から始まるのですが、主人公のマックスとデュークは物語の中で農場へ出かけることになります。 その時に農場犬のルースターと出会い、マックスが成長していくという物語となっているのです。 さらに!! 某映画のパロディを思わせるユーモア溢れた 🎬『』 🌟日本オリジナルポスター到着🌟 ルースターを演じるイルミネーション作品初参加の さんと デイジーを演じる声優初挑戦の さんからコメントも到着📪 — 映画『ペット2』公式アカウント PetMovieJP 設楽さんが吹き替えで工夫したと言うのが、マックスが牧場の崖で奮闘するシーン。 そのシーンはマックスがかなり焦っている場面だったそうで、設楽さんも焦っているような声を何度も発していたと言います。 宮野さんによるとそのようなシーンは展開も早いため、声優さんでも合わせるのが難しい所なのだそうです。 物語の中で最もマックスの成長が感じられるシーンであったので、設楽さんは大変だと思いながらもかなり集中して取り組んでいました。 instagram. 他にも、マックスの動きに合わせて実際に上を見て話したり、自分の手で口を塞いだりと結構自由に吹き替えを行っていたという設楽さん。 それを聞いた宮野さんはその行動を大絶賛していて、実は声優さんも実際に動きながら吹き替えをしている人が多いのだそうです。 やはり声だけで臨場感やリアリティを生み出すのは、声優にとってもかなり難しいと語る宮野さん。 長年声優をしている宮野さんからしても、実際に動くことでその声が出せると感じることが多いようです。 A post shared by petmoviejp on Jun 9, 2019 at 7:36pm PDT 設楽さんは恥ずかしがりながらも振り切って吹き替えをしていたそうで、身振り手振り自由に動きながら行っていました。 それを続けていた設楽さんでしたが、ふと小さいカメラがあるというのに気づきます。 そのカメラで自分の動きがみられていたことを知った設楽さんは、ものすごく恥ずかしくなったと言います。 (笑) 4.梶裕貴さんと日村勇紀さんの意外な共通点とは 「ペット」シリーズは1作目と2作目共に夏に公開されて大ヒットとなっているため、夏の風物詩とも言える作品です。 instagram. 「思い出といえば、庭球部(テニス部)の合宿。 前衛だったんです」と誇る日村さん。 すると、日村さんの言葉を聞いた声優の梶裕貴さんが「僕も軟式庭球部で、しかも前衛だったんです」と意外な共通点を明かしました。 instagram. (笑) その後には、バナナマンの設楽さんや声優の宮野真守さんに「何言ってんの?(笑)」とツッコミを入れられていました。

次の