気 を つけ て お越し ください。 気をつけての敬語は?気を付けるの謙譲語や丁寧語や英語・メールでも

「いらしてください」はクライアントに使える?言葉の意味や使えるシチュエーションを確認

気 を つけ て お越し ください

「お体に気をつけて」の意味は? 「お体に気をつけて」は相手の体調を気遣う言葉 「お体に気をつけて」は、相手の体調を気遣う言葉です。 「体に気をつけてね」「健康でいてくださいね」という意味のある気持ちのこもった言葉です。 メールや年賀状、暑い夏や寒い冬などの時期の挨拶として手紙やメールなどで使われることが多いです。 日常生活はもちろん、ビジネスシーンでも、相手の体調を気遣う場面や、異動、退職、転職などで送り出す際にも使われますので、覚えておくと便利です。 送り出す場合には「これからも体に気をつけてね、そしてますますのご活躍をお祈りしています」という意味も込められています。 「お体」と「お身体」はどちらを使ってもOK 「お体」と「お身体」はどちらを使ってもOKです。 一般的に「お体」は肉体のことを指し、「お身体」は心を含めた体全体のことを指します。 「お体に気をつけて」は相手の体調を気遣う言葉ですので、どちらの漢字を使っても意味は同じなります。 一般的には常用漢字である「お体」を使うことが多いので、どちらか迷ったら「お体」を使うのがおすすめです。 年賀状は送る相手の1年の体調やお身体を気遣い、健康を祈る気持ちから、「お体にお気をつけて」と文末に一言入れるのが一般的です。 「まだまだ厳しい寒さが続きますので、お体に気をつけてお過ごしください」と書きます。 書く人が男性の場合には「お体に気をつけてお過ごしください」と書きますが、女性の場合には「お体に気をつけてお過ごしくださいませ」と「ませ」をつける方が柔らかい印象になるのでおすすめです。 もちろん「ください」のまま送っても問題ありません。 お手紙は相手のために書くものですから、お相手の状況や季節に合わせた言葉をつけて書くと良いでしょう。 「朝晩冷え込むようになってきました。 くれぐれもお体に気をつけてお過ごしください。 」「ご多忙の毎日でしょうから、どうかお体に気をつけてお過ごしくださいね。 」というように書いていきます。 状況を知った上で体調を気遣うようなお手紙をもらえたら、嬉しい気持ちになりますね。 「お体に気をつけて」の前に、その季節を表す表現が書いてあると、相手への気遣いもワンランク上のものになります。 そこで、季節で使える例文をいくつかご紹介します。 夏なら「暑さ厳しき折、お体に気をつけてお過ごしくださいませ。 」「汗ばむ季節になってきましたので、お体に気をつけてください。 」となります。 冬なら、「寒さ厳しき折、お体に気をつけてお過ごしくださいませ。 」「風邪をひかないようにお体に気をつけてね」と書くと良いでしょう。 秋や春は気温差などを話題にします。 「お体に気をつけて」と書きたくても、相手の状況などによっては書きづらいときもあるでしょう。 また、寄せ書きなどを書いている場合にはほかの人とメッセージがかぶってしまうこともあります。 そんなときはどんな季節にも使える言葉を知っていると便利です。 たとえば「時節柄、どうかお体に気をつけてお過ごしください。 」「〇〇さんもどうぞお体の気をつけてお過ごしくださいませ。 」と書きます。 どんな季節でも使うことができるのに、言葉を添えるだけで自分だけに送られたメッセージのように特別感が出てきます。 出張や異動、転職、退職などお世話になった人に対して、メッセージとして送る場面が出てきます。 体調を気遣うのと一緒に「これからも頑張ってください!」という応援する気持ちも込められています。 出張する方へは「出張先は暑いようなので、お体に気をつけて行ってきてくださいね!」、異動や退職などで送り出す場合には「これまで大変お世話になりました。 どうかお体に気をつけてください。 」という言葉を送ると良いでしょう。 口頭、メッセージ、寄せ書き、メール、手紙などさまざまな場面で伝えるチャンスがあります。 メールで「お体に気をつけて」と送るときは、基本的には手紙と同じルールにのっとり、相手の状況や季節の言葉を添えて送ります。 「季節の変わり目ですから、お体に気をつけてお過ごしください。 」「これから繁忙期に入りますので、お体に気をつけてお過ごしくださいね。 」というように、メールの最後に入れていきます。 相手への気遣いが書かれていると、用件だけのメールよりもホッと心が温かくなるようなメールを送ることができます。 「お体に気をつけて」のような体調を気遣う言葉や敬語と文章や使い方は? 「お体に気をつけて」のような体調を気遣う言葉はバリエーションが豊富 「お体に気をつけて」のような体調を気遣う言葉には類語があり、相手の体調やお身体を気遣うような、健康を祈る意味が込められた言葉があります。 「ご自愛ください」「お元気にお過ごしください」「ご健勝をお祈り申し上げます」などが当てはまります。 これらは少し硬いので、口語よりも年賀状や手紙、メールなどの書き言葉として使われることが多いです。 毎回「お体にお気をつけて」と書くよりも、このようなバリエーションを揃えておくと、相手への印象も毎回変えることができて素敵ですね。 「お体に気をつけて」のような体調を気遣う言葉は口語もある 「お体に気をつけて」のような体調を気遣う言葉は、口語もあるので覚えておくと便利でしょう。 遠い親戚や引越し、出張などでしばらく会えない人とのお別れのご挨拶で使ったり、退院したばかりの方や、近所のご年配の方にも使います。 健康をお祈りする意味に加えて、「お体お大事にしてください」という意味も含まれます。 「お元気でお過ごしください」「お大事になさってください」「体調にはお気をつけくださいね」「くれぐれもお体にお気をつけくださいね」といったような言葉になります。 口語ではタイミングを見計らって、さらりと言葉が出るようにしておきましょう。 「お体に気をつけて」は敬語だが目上の人には丁寧な言葉を添える 「お体にお気をつけて」は敬語ですが、目上の人には丁寧な言葉を添えるのが良いとされています。 「お体」が敬語表現なので、そのまま目上の方に使っても問題ないのです。 ただし相手によっては命令口調だと勘違いされてしまうことがありますので、なるべく「ください」というように丁寧な表現にした方が良いでしょう。 「お体に気をつけて」とそのまま使うよりも、季節や相手の状況を気遣うような言葉を加えることで、目上の人を気遣うような言葉にすることができます。 読み手がどう感じるかを基準に、言葉を選ぶことを大切にしていきます。 目上の人には敬語と「くれぐれも」をつけるとよい 目上の人には敬語と「くれぐれも」をつけるとよいです。 「ください」という敬語に加えて、「くれぐれも」「どうぞ」をつけて文章に厚みをつけていきます。 「どうぞお体に気をつけてお過ごしくださいませ」「くれぐれもお体ご自愛ください」というように、より丁寧な印象を与えることができるようになります。 「くれぐれも」「どうぞ」などで文章にバリエーションを作る 「くれぐれも」「どうぞ」などで文章にバリエーションを作ることも大切です。 何度もお手紙を差し上げる相手や、毎年年賀状をお送りしている相手には、毎年同じ言葉を送り続けるのもよくありません。 「くれぐれも」「どうぞ」などの言葉を変えたり、「お体に気をつけて」を類語に変更しながら、少しずつバリエーションを作りながら、毎回違う印象を与えられるような文章を作りましょう。 「お身体に気をつけて」の類語を使うときにも、相手の体調やお身体を気遣い、健康を祈る意味を込めています。 「まだまだ寒い日が続きますので、お体大切にお過ごしくださいね。 」「最後に皆様のご健勝をお祈りいたします。 」 「風邪など引かないよう、くれぐれもお体ご自愛くださいませ。 」「どうかお元気にお過ごしください。 」というようになります。 ここでも女性が書く場合には「ください」よりも、「くださいませ」にした方が柔らかく、優しい印象になるのでおすすめです。 手紙では文末の挨拶として、「お体に気をつけて」の類語が使われます。 メールでも使うことができますので、取引先の方へのメールなどにも使うことができますね。 たとえば「どうかお元気にお過ごしください」「それではどうかお体に気をつけて、楽しい夏休みをお過ごしください」「気持ちよく新しい年が迎えられるよう、くれぐれもお体ご自愛くださいませ」などと書いていきます。 適切な敬語を使いながら、気持ちや状況を添えるのがポイントです。 信頼関係ができていて、ストレートに言葉を伝えられるような相手であれば、敬語などの細かいルールを気にせず、気持ちを伝えられるのも魅力です。 ただし目上の方や、普段やりとりが少ない方へは失礼になることもありますから、言葉には十分配慮して敬語を使うようにしましょう。 使い方は「どうかお体に気をつけてお過ごしくださいませ。 」「体調に気をつけて、素晴らしいゴールデンウィークをお過ごしください」といったように使われます。 英語でも日本語同様に、相手の立場によって言葉を選ぶことがありますので、その言葉を送る相手がどんな方かによって間違った表現をしないように気をつけましょう。 「Take care of yourself. 」「Look after yourself. 」は「お体を大切に」という意味の英語表現になり、目上の方にも使えますので、迷ったときにはこの表現を使うといいですね。 親しい友人や家族、年下の後輩などに使うことができる表現で、「Take cafe. 」を使います。 この言葉は手紙やメールなどの文章でも使われるほか、別れの場面での挨拶として口語でも使われます。 「お体に気をつけて」という意味と一緒に、「いつまでもお元気で」という意味を持ちますので、敬語を使いたい目上の方やお年寄りに向けた手紙やメールの文末に添えると、気持ちが伝わりやすいでしょう。 「Look after yourself. 」という表現で表します。 英語の表現は、日本語とは違い短くわかりやすい単語で表現できるものがほとんどですので、使いやすいものを覚えてしまうと、いつでもサッと使うことができます。 「お体に気をつけて」に対する返事や返信は? 「お体に気をつけてお過ごしください」に対する返事や返信はパターンがある 「お体に気をつけてお過ごしください」に対する返事や返信はパターンがあります。 「お身体に気をつけて」とお気遣いされたら、なんと返したらよいか迷ってしまうこともあるかもしれませんが、基本的には定番のパターンがありますので、それに当てはめていけばよいのです。 そのパターンとは「自分の体調を気遣ってくれたお礼」と「相手のお身体を気遣う気持ちの言葉」を合わせて使います。 それぞれの言い回しを少しずつ変えていくだけで、相手への特別な返事や返信ができるようになるのです。 「お身体に気をつけてお過ごしください」に対する返事や返信の例文 「お体に気をつけてお過ごしください」に対する返事や返信の例文は、先ほどの「お礼と相手を気遣う言葉」に当てはめていきます。 「温かいお気遣いに感謝いたします。 〇〇様もお体に気をつけてお過ごしください。 」「〇〇さんのお気遣いのお言葉、大変うれしく思っています。 くれぐれもお体にお気をつけてくださいませ。 」 「お気遣いの言葉心から感謝申し上げます。 〇〇様も、くれぐれもお元気で過ごされますよう、お祈り申し上げます」というように書けばOKです。 類語を使って「ご自愛ください」「お体お大事になさってください」などの表現に言い換えることもできます。 「お体に気をつけて」をマスターして気遣い上手になろう 「お体に気をつけて」の使い方や例文などをご紹介しました。 相手の体や体調のことを気遣うことができる、大人のマナーとして大切なフレーズの1つです。 プライベートから家族づきあい、ビジネスシーンなどのいろいろな場面で使いこなして、気遣い上手になってくださいね! ビジネスシーンでは、手紙の書き方もビジネスマナーの1つです。 レターパックの扱い方も知っておくと役立ちます。 こちらの記事もぜひ参考にしてみてくださいね!.

次の

この敬語正しいですか?「お気をつけてお越しになられて下さい」...

気 を つけ て お越し ください

「お気をつけてお越しになられて下さい」というのは間違っています。 (1)「お~になる」はすでに尊敬表現であり、ここに「なられる」を加えて「お越しになられる」とするのは「二重敬語」と言われ、誤りです。 日本語の敬語体系で二重敬語を使う対象は皇室のみです。 皇室に対してのみ「天皇陛下は試合をご覧になられ」といった表現が使われ、これは最高敬語と呼ばれますが、これはあくまで皇室のみに対して使います。 したがって、ご質問の例では「お越しになってください」あるいは「お越しください」というべきです。 (2)もうひとつ注意すべき点があります。 ひとつの文の中で文節すべてに尊敬表現を使うことで不自然になる場合は、前半の敬語表現をはずし、後半のみで使うのみに尊敬表現を使うことで十分な敬意が表現でき、正しい敬語とされます。 「お気をつけてお越しになってください」は、間違いとは言えませんが、くどく不自然です。 「気をつけてお越しください」で美しく、正確で、十分敬意の感じられる敬語です。 (3)同様に、 「こちらのロッカーに鞄をお入れください」「こちらのロッカーに鞄をお入れになってください」 が適切です。 「お座りになられて下さい」は誤りで 「お座りください」「お座りになって下さい」 というべきですが、 「座る」というのがややカジュアルな動詞ですから、 「おかけください」「おかけになってください」 というのが良いでしょう。 サロンの店長さんは、敬語表現をたくさん使えばそれだけ大きな敬意を表すことができると考えているのかもしれませんが、行き過ぎた表現は敬語として誤りであり、気持ちも伝わりません。 慇懃無礼となってしまいますので気をつけたいものです。

次の

「お気をつけて」だけはNG?外出や出張に行く上司・クライアントに対する正しい敬語の使い方

気 を つけ て お越し ください

Contents• 「お気をつけてお越しください」の意味 「お気をつけてお越しください」という表現には、「お気をつけて」と「お越しください」の2つの言葉が含まれています。 まず、「お気をつけて」ですが、もととなる形は「気をつける」です。 注意や用心を表す言葉ですので、相手に対して使用する際は、相手の身を案じて注意や用心を促す意味があります。 日常の会話では、単に「気をつけて」だけでも通用しますが、ビジネスでは「お気をつけて」のみを単独で使用するのは控えた方がよいでしょう。 気をつけて何をするかが要点ですので、この場合の「お越しください」のように動作を表す言葉を後に続けてください。 その「お越しください」ですが、カジュアルに言えば「来てください」という意味です。 「来る」の尊敬語である「お越し」に、「ください」という丁寧語を付けた言葉で、それだけ相手を上に見ていることを表します。 なお、敬意を表したいがために「お気をつけてお越しになられてください」という人がいますが、これは 二重敬語という間違った言い方です。 頭に「どうぞ」を付けて「どうぞお気をつけてお越しください」や、「お気をつけてお越しになってください」とするのはかまいませんが、丁寧にしようとして過剰に敬語を重ねないように気を付けましょう。 「お気をつけて」の使用上の注意 先ほど「お気をつけて」は単独で用いるべきでないと書きましたが、「お気をつけください」と言うことは可能です。 「気をつける」という動詞の丁寧語ですので目上の人に使用しても問題ありません。 ただし、「お気をつけてください」とするのは間違いです。 「気をつける」で一語ですから、「て」という二つの動詞を連結する助詞を使う必要はありません。 「お気をつけてお越しください」の場合は、「気をつける」と「お越しになる」をつなげるために「て」が用いられるため、「お気をつけお越しください」とはなりません。 「お気をつけてお越しください」の言い換えと使用例 「お気をつけてお越しください」は丁寧な表現として問題ありませんが、人によっては「気をつけて」という言葉に敏感なことがあります。 たとえば最近事故を起こしたばかりの人に対して使うと、「また事故を起こさないでね」と嫌味を言われたと捉えられる可能性も否定できません。 その場合は「お気をつけてお越しください」ではなく、「お待ち申し上げております」と異なる言い方に変えてもこちらの真意は伝わります。 ただ、 実際は「 ご来訪をお待ち申し上げております。 どうぞお気をつけてお越しくださいませ」などと併せて使用する方が自然です。 相手に配慮があり、こちらの言葉遣いに間違いがなければ、実際はそれほど神経質になる必要はないでしょう。 ただし、一点だけ注意しておきたいことがあります。 それは「 ご足労ください」という表現です。 「お越しください」と同じような意味で捉えられがちですが、「ご足労」とは相手の労をねぎらう意味があるので、本来自分が訪ねるべきところをわざわざ相手に来てもらった際などに「ご足労いただきましてありがとうございます」などと使用します。 また、ねぎらいの言葉を目上の人にかけるべきでないという考えもあるので、なるべくなら使用しない方がよいでしょう。 まとめ 文法的な細かいルールもありますが、社会人として来訪を請う表現は正しく使えるようになっておきましょう。 「お気をつけて」だけはNGで、必ず「お気をつけてお越しください」と後ろに続けることを忘れないでください。

次の