世界の「おジャ魔女どれみ」• 「おジャ魔女どれみ」各国のタイトル・キャラ名比較 「どれみ」が海外で放送される際、各国の事情に合わせてタイトルが設定されたり、キャラ名が変わっていたりします。 では、各国のタイトルとキャラ名の比較を以下の表にまとめました。 各国語タイトル比較表 日本語 おジャ魔女どれみ 中国語 小魔女 DoReMi ドイツ語 DoReMi 英語 フランス語 スペイン語 Magical Doremi イタリア語 Magica Doremi(どれみ無印) Ma che magie Doremi(どれみ#) Doredo Doremi(も〜っと) Mille Magie Doremi(どっか〜ん) 各国語キャラ名比較表 1 日本語 中国語 ドイツ語・スペイン語 春風どれみ 春風 Doremi Doremi Harukaze 藤原はずき 藤原羽月 Emilie Fujiwara 妹尾あいこ 妹尾愛子 Sophie Senoh 瀬川おんぷ 瀬川音符 Nicole Segawa 春風ぽっぷ 春風泡泡 Bibi Harukaze 各国語キャラ名比較表 2 日本語 フランス語 イタリア語 春風どれみ Doremi Harukaze Doremi Harukaze 藤原はずき Emilie Fujiwara Melody Fujiwara 妹尾あいこ Sophie Senoh Sinfony Senoh 瀬川おんぷ Loulou Segawa Lullaby Segawa 春風ぽっぷ Bibi Harukaze Bibi Harukaze 各国語キャラ名比較表 3 日本語 英語 春風どれみ Dorie Goodwyn 藤原はずき Reanne Griffith 妹尾あいこ Mirabelle Haywood 瀬川おんぷ ------ 春風ぽっぷ ------• 各国語版「おジャ魔女どれみ」ソング オリジナルソングの各国語版 「おジャ魔女カーニバル!」 フランス語版 日本と同じリズムで歌われているが、日本のそれと比べ、30秒程短くなっている。 「おジャ魔女はココにいる」 フランス語版 日本と同じリズムで歌われており、演奏時間も日本と全く同じ。 但し、一寸オリジナルとはかけ離れた歌詞になっている模様。 「おジャ魔女 de Ban Ban」 フランス語版 日本と同じリズムで歌われており、演奏時間も日本と全く同じ。 但し、一寸オリジナルとはかけ離れた歌詞になっている模様。 「 Dance! おジャ魔女 」 フランス語版 日本と同じリズムだが、オリジナルとはかけ離れた歌詞になっている模様。 更に、オリジナルよりも30秒程短くなっている。 「私のつばさ」 フランス語版 日本と同じリズムで、演奏時間もオリジナルと同じ。 但し、オリジナルとはかけ離れた歌詞になっている模様。 「おジャ魔女カーニバル!」 ドイツ語版 日本と同じリズムで歌われおり、演奏時間も日本と同じ。 但し、一寸オリジナルとはかけ離れた歌詞になっている模様。 「きっと明日は」 ドイツ語版 日本と同じリズムで歌われおり、演奏時間も日本と同じ。 但し、一寸オリジナルとはかけ離れた歌詞になっている模様。 尚、実際の放送で使われたのは最初の4小節のみ。 「おジャ魔女はココにいる」 ドイツ語版 日本と同じリズムで歌われおり、演奏時間も日本と同じ。 但し、一寸オリジナルとはかけ離れた歌詞になっている模様。 「おジャ魔女カーニバル!」 スペイン語版 (中南米版) 日本と同じリズムで、演奏時間も日本と同じ。 「ピリカララ」と言う部分もあり、オリジナルの「 MAHO堂」が歌う物とも遜色無し。 各国語版、独自のテーマ "Magical Doremi" 英語版「おジャ魔女どれみ」 メインテーマ 派手さには欠けるようで、評価は分かれるもの、と思われる。 出来は悪くないようだが..... "Magica Doremi" イタリア語版「おジャ魔女どれみ」 メインテーマ 日本語オリジナルより 30秒程長く、やたら明るい感じの曲であり、好感が持てる曲、と言えるかもしれない。 歌詞の途中で、イタリア語版のキャラ名が何度も歌われていたり、英語が混じっているのが面白い。 (注): TV放映版の歌詞・フルの演奏時間は3分20秒程有ります。 ドイツの「おジャ魔女どれみ」 CD ドイツで 2002年 3月 2日にリリースされた、「おジャ魔女どれみ」 CD、 "Magical Doremi"のジャケットです。 20枚のステッカーがオマケとしてついています。 テーマ曲・劇中歌など、全 13曲が収録されており、それらの歌のカラオケバージョンも収録されています。 世界の「おジャ魔女どれみ」放映局 フランス Fox Kids France 20世紀フォックスが運営する Fox Kidsのフランス支社。 フランス以外のルクセンブルグ、ベルギー、 スイスでも視聴可能。 「どれみ」以外にも「セラムン」、「デジモン」、「CCさくら」、「ポケモン」等を放送している。 ドイツ RTL2 ルクセンブルグの CLT社が運営するドイツ向けテレビ放送。 ドイツ以外のオーストリアでも視聴可能。 「どれみ」以外にも「ハム太郎」、「デジモン」、「名探偵コナン」、「ドラゴンボール」等を放送している。 イタリア Italia Uno イタリアのメディア企業 Media Set社が運営するテレビ放送。 「どれみ」以外にも「ハム太郎」、「ポケモン」、「名探偵コナン」、「ドラゴンボール」等を放送している。 台湾 (中華民国) 台湾電視公司 台湾のテレビ放送。 バライティー番組を数多く放送している模様。 「どれみ」以外のアニメを放送しているかどうかは不明。
次の
今回解説する曲は、おジャ魔女どれみの初代オープニング曲「おジャ魔女カーニバル!! 」です。 作曲者は80年代後半から90年代前半にかけて鬼のように名曲を生み出した 池毅(いけたけし)先生です。 早速聞いてみましょう。 普通の子供向けアニソンに聞こえますね。 でも実は色々と技が隠されているのです。 イントロ 非常にワチャワチャした派手なイントロから始まります。 主人公のどれみちゃんは元気な小学生の女の子で、ストーリー的にも小学生同士の友情やドタバタシーンが多く描かれていますから、これくらいで丁度良いのです。 コードというものは、5度の音がルートをしっかりと支えることで安定感が生まれます。 しかしaugコードはその5度音が半音上がっているため、支える力が弱まり、非常にフワフワした印象を与えます。 ホールトーンスケール「」を思い出すと分かりやすいですね。 さらにダメ押しとして、メロディが半音進行になっています。 半音階も、調性を感じさせないので現実感が薄れます。 このaugコードと半音進行により、曲に現実感がなくなり、逆にファンタジー感が生まれます。 ただの元気なアニソンに聞こえますが、実は すんなりと魔法少女モノの世界に入り込めるように計算されているのです。 ちなみに一曲を通して「ズン、ズン、ズン、ズン」という 四つ打ちのリズムが聞こえますが、これはアニメの内容とは全く関係なく、放送開始日が1999年2月7日。 つまり、当時は ユーロビート(パラパラ)ブームの真っ只中だったからです。 アニソンとは、多かれ少なかれその時代の流行を取り入れるものです。 1999年頃から2002年頃までのアニソンは、四つ打ちの曲が非常に多い。 オケでは、この5度音をストリングスとコーラスのユニゾンで奏でており、ちょっと強調しすぎな感じもしますが、ともかくここでもファンタジー感が表現されています。 また、この部分はAメロの「不思議なチカラがわいたらどーしよ」の部分と同じメロディになっており、曲に統一感を持たせています。 しかしサビ直前にG7コードが登場すると一気に曲の雰囲気が変わり、続く サビで本格的にCmキーに転調します。 つまりこのCメロは、 元気なAメロ・Bメロと暗いサビとの、巧みな中継地点になっているということです。 ちなみにここまで、歌のメロディはほぼ五音音階(階名で言うとドレミソラ)で出来ています。 ワチャワチャしている割に歌いやすく覚えやすいのはこのためです。 サビ いよいよサビです。 テンポが速くてオケがリズミカルで声が可愛くて歌詞が面白いので気付きにくいのですが、実はこのサビが超暗いwww 原曲では、3分04秒頃からの落ちサビをお聞き頂くと暗さが分かりやすいかと思います。 まぁマイナーキーであること自体はどうでもいいのですが、ポイントとしては2小節目のミのナチュラルですね。 これはFmにとっての旋律的短音階(メロディックマイナー)の音なので、本来ならクラシック風に聞こえるはずなのですが、ここではどこかの民族風の音楽が連想されます。 ハリー・ポッター的なカッコ良い魔法使いではなく、インドか中東あたりの怪しい魔法使いですねw 間奏 そして間奏(1分33秒頃)では、またまた雰囲気が一気に変わります。 どれみちゃん達が魔法の呪文を唱えているのか。 それとも魔女に変身しているのか。 おそらく、前後のワチャワチャした曲調に対して、急に華麗なテンションコードを使い、且つ転調もしているので、その雰囲気のギャップがファンタジーを演出しているのでしょう。 3拍子 また、ラスト(3分28秒頃)の「年中無休 ずっとずっとね 年中無休」の部分は、オフィシャルスコアを見ると3拍子で書かれています。 まぁこの書き方のほうがスッキリしていて見やすいのですが、リズムの強弱を考えると、ここは「4+2+4」のほうが正確です。 演奏するときはこのリズムを意識しましょう。 さて、今回は「おジャ魔女カーニバル!! 」について解説いたしました。 ちょいちょい続編が作られているようですが、やはりTVシリーズが一番ですね。 私は瀬川おんぷちゃんのファンだったのですが、彼女の声優さんもアイドルであると知ったときは衝撃でした。 mie238f.
次の
どっきりどっきりDON DON!! 不思議なチカラがわいたら どーしよ? どーする? びっくりびっくりBIN BIN!! 何だかとってもすてきね いーでしょ! いーよね! きっと毎日が日曜日 学校の中に遊園地 やな宿題はぜーんぶゴミ箱にすてちゃえ 教科書みても 書いてないけど 子猫にきいても そっぽ向くけど でもね もしかしてほんとーに できちゃうかもしれないよ!? ながれ星をつかめたら どーしよ? どーする? ばっちりばっちりBAN BAN!! 願い事がかなうよね いーでしょ! いーよね! きっと毎日がたんじょう日 歯医者さんはずーっとお休み いたい注射はやわらかいマシュマロにしちゃえ そんなのムリさ きみは笑うだけ 子犬にきいても しっぽふるだけ でもね もしかしてほんとーに できちゃうかもしれないよ!?
次の