コメント: 【通常配送送料無料】【30日間返品保証有り】書き込みありません。 古本のため多少の使用感やスレ・キズ・傷みなどあることもございますが全体的に概ね良好な状態です。 水濡れ防止梱包の上、迅速丁寧に発送させていただきます。 【30日間返品保証:商品状態に当商品コメントと相違する点があった場合は到着後30日間、返品・返金を承ります。 】《マケプレお急ぎ便対応可:東北地方・沖縄県以外はマケプレお急ぎ便の追加送料275円、東北地方・沖縄県は追加送料385円でお急ぎ便対応可能です。 同時注文なら2点目以降はマケプレお急ぎ便の追加送料は150円ずつでお急ぎ便対応可能です。 》【東北地方をお届け先とするお急ぎ便は現在ご利用頂けません。 通常配送は全国でご利用可能です。 】 大きさの違う3匹のやぎがいた。 名前はみんな「がらがらどん」。 ある日、3匹は草を食べて「ふとろうと」(太ろうと)、山へ向う。 だが、途中で渡る橋の下には、気味の悪い大きな妖精「トロル」が住んでいて…。 北欧の民話をベースにした物語。 大きな危険がせまっているのに、やぎたちは悠然と、むしろ楽しげに橋を渡っていく。 1番目のやぎは「かた こと」、2番目のやぎは「がた ごと」、そして3番目のやぎは「がたん、ごとん」。 やぎが大きくなるにつれて橋を渡る音も徐々に大きくなり、読み手の気持ちも来たるべき「おおきいやぎのがらがらどん」とトロルとの対決に向かって、どんどん盛り上がってゆく。 「チョキン、パチン、ストン」といった不思議な擬音語など声に出して読むたびに楽しさがあふれる名訳と、荒々しく迫力に満ちてはいるがユーモラスな味わいも感じられる絵。 この絶妙な組み合わせが、1965年の発行以来多くの子どもたちをとりこにしている。 (門倉紫麻) 出版社からのコメント.
次の
三びきのやぎのがらがらどん。 説明 「三びきのやぎのがらがらどん」というノルウェーの民話を組木にしてみました。 おなかをすかせた三びきのやぎが山の草場へ行く途中、 大きな川に架かる橋の下からトロルがでてきます。 三びきは知恵を絞って、トロルをやっつけ、山の草場へ行きます。 橋をわたる三びきのやぎの木の音がそれぞれに違うよ。 木のおもちゃでなければ味わえません。 橋の下には、きみのわるいトロルがすんでいました。 かたこと かたこと だれだ!おれのはしをかたことさせるのは! 橋を片手で押さえると安定するよ。 がたごと がたごと 渡るとき、強弱をつけてみると楽しいね。 橋をわたる三びきのやぎの木の音がそれぞれに違うよ。 がたんごとん がたんごとん トロルとたたかう三びきのやぎのやりとりを橋の上で演じてみてね。 どこ いった〜? 組木「おおきなかぶ」のすべり台を逆さまにすると山の草場に使えるよ。 お客様の声 秋田 Sさん 「がらがらどん」のお話は、2年前に病気でなくなった主人が 娘達のために買って何度も読みきかせてくれた思い出の本でした。 今では、絵本はもちろん、マンガもテレビも大好きな娘達でしたが、 この組木では、目を輝かせ、お話通りはもちろんのこと、 自分たちでお話を創ったり、ごっこ遊びをしたり、毎日手にしております。 こんなに子供達が気に入るとは思いませんでした。 素朴さゆえのイマジネーションのふくらみが 子供達の心をとらえたのだと思います。 (夢文庫ピコット店主のブログより) おはなし組木をご存知ですか? 「おおきなかぶ」や「ぞうくんのさんぽ」など、 おなじみのお話が組木になっていますが、 ただのパズルと思ったら大間違い!(^^)^^)^^) これは、演じる組木です。 おはなし組木は、保育経験の中で試行錯誤の末作られたという、 でこぼこ工房さんのオリジナル作品です。 以来30年・・・ 多分その位 ^^)、ず〜っと、子どもたちに愛され続けています。 白木のパズルが、大好きなお話となって動きだすので、子どもたちは大喜びです。 たっぷりと厚みを持たせて仕上げてあり、 立てたり積んだり、動かしたりが容易なので、 子どもたちも、小さな手でお話を辿ることができるようになりますよ。 それでは、ピコット演出 三びきのやぎのがらがらどん はじまりはじまり! 浜松 Kさん こんばんは!今日こども図書館に行ってきました。 次回はデジカメ持参で行って来ます!.
次の
三びきのやぎ、名前はどれも「がらがらどん」。 山へ草を食べに行く途中、谷川が流れているので、小さなやぎから順番に橋を渡ることにしましたが、橋の下には恐ろしい化け物の「トロル」がいます。 やぎが橋を渡ろうとすると、「ひとのみにしてやろう」とおそいかかりますが……。 本作を語る上でまず外せないのは、化け物「トロル」の恐ろしさです。 巨大な顔にはぐりぐりと大きな目が光り、天狗より長く太い鼻がそびえたっています。 ぽっかりと空けた口にはするどい牙が見え、毛の生えた大きな手がこちらに向かってくる……! 赤茶色と黒がベースになった色合いもまた恐ろしく、目をそむけたり泣き出してしまうお子さんも多いことでしょう。 そんな恐ろしい化け物を迎え撃ったのは、小さなやぎたちの機転と、大きなやぎの強さと勇敢さ。 まるで親子が力を合わせて、大きな困難に打ち勝ったように思いませんか? さわやかな草場で三びきが仲良く草を食べるラストシーンが、その絆を一層深めてくれることでしょう。 そして、1965年に翻訳出版された本作では、古典の翻訳絵本ならではの表現も楽しむことができます。 例えば 「あるとき、やまの くさばで ふとろうと、やまへ のぼっていきました」 という一文。 この後も「やまへ ふとりに いくことろです」という表現が出てきて、「食べにいく」という意味だというのはわかりますが、これを敢えて「ふとりにいく」と表現するその直接的な手法に、古典作品の力を感じます。 他にも「古典作品ならでは」と感じる表現を、ぜひ探してみて下さいね。 チョキン、パチン、ストン。 はなしは おしまい。 (洪愛舜 編集者・ライター) 山の草をたべて太ろうとする3匹のヤギと、谷川でまちうけるトロル(おに)との対決の物語。 物語の構成、リズム、さらに北欧の自然を見事に再現したブラウンの絵、完璧な昔話絵本です。 【金柿パパ】 「もういっかい!」が止まらないおはなし。 出会った頃はまったく理解不能だったけど、楽しいとかドキドキとかって理屈じゃないんだなってわかります。 難しく考えずに親も一緒に楽しんじゃいましょう! 20年以上前だが、息子が2〜3歳のときに、何度も何度も読んでと持ってきた絵本。 結局何回読んだのだろうか?今となっては分からないが… なぜ、それほど息子をひきつけたのか、20年、さまざまな昔話を子どもたちに語る経験をつんで、やっと分かってきた気がする。 人生への肯定感、困難を乗り越える勇気、力強く生きることへの憧れ、など、この昔話の根底にあるメッセージが、日々成長しようとしている子どもの心にマッチしていたのだということが。 それも、作者、訳者の、昔話の持つ力への理解、高い芸術性、なにより、子どもたちへの深い愛情があったからこそ、できたことだろう。 息子は、昔話の励ましのメッセージを、ちゃんと受け取っていたのだと思う。 (かたつむりの仔さん 50代・その他の方 ).
次の