サフィール踊り子の停車駅 サフィール踊り子は、かつてのスーパービュー踊り子と同じく 東京・新宿~伊豆急下田を結ぶ列車で、基本的な停車パターンは以下の通りです。 東京(とうきょう) 品川(しながわ) 新宿(しんじゅく) 渋谷(しぶや) 武蔵小杉(むさしこすぎ) 横浜(よこはま) 熱海(あたみ) 伊東(いとう) 伊豆高原(いずこうげん) 伊豆熱川(いづあたがわ) 伊豆稲取(いづいなとり) 河津(かわづ) 伊豆急下田(いずきゅうしもだ) 運転日・列車によって停車駅が異なる場合があるので注意してください。 また、伊豆~伊豆急下田は伊豆急行線の駅になります。 サフィール踊り子の列車編成と料金について サフィール踊り子は全席グリーン席で、• 全席指定のグリーン席及び個室となるので、乗車には別途で指定席特急券が必要です。 通常の特急踊り子と異なり自由席はありません。 グリーン/Pグリーン料金一覧 主な区間のグリーン車とプレミアムグリーン車の運賃料金は以下の通りです。 個室を利用する場合は、 個室料金+利用する人数分の特急料金を合わせた金額が利用料金になります。 主な区間の合計金額(運賃+特急料金+個室料金込み)は以下の通りです。 東京・新宿 ~伊豆急下田 4人用個室:36,440円 6人用個室:54,660円 (一人あたり9,110円 ) 東京・新宿 ~伊東 4人用個室:25,080円 6人用個室:37,620円 (一人あたり6,270円) 横浜 ~伊豆急下田 4人用個室: 31,320円 6人用個室:46,980円 (一人あたり7,830円) 横浜 ~伊東 4人用個室:19,960円 6人用個室:29,940円 (一人あたり4,990円) 個室利用時の細かな内訳 ここでは個室利用時の各料金の内訳について見ていきます。 料金形態については複雑なので、鉄道に興味のない方は読み飛ばして頂ければと思います。 以下は個室の料金と別途で必要な特急料金です。 例えば、 乗車区間は東京~伊豆急下田、グリーン車個室6人用を6人で利用する場合の料金内訳は以下の通りです。 切符の予約購入方法 サフィール踊り子の指定券は各座席によって購入できる場所が異なります。 切符の予約方法 グリーン えきねっと 指定席券売機 みどりの窓口 Pグリーン 指定席券売機 みどりの窓口 グリーン車個室 みどりの窓口 インターネット( えきねっと) から予約できるのはグリーン車の指定券だけです。 プレミアムグリーン車やグリーン車個室は駅にて購入する必要があるので注意してください。 切符の予約は1ヶ月前の午前10時から サフィール踊り子の指定券も他のJR各社の切符と同様に、 1ヶ月前の午前10時から購入できます。 サフィール踊り子は人気の特急列車なので、 乗りたい方は予定日が決まり次第早めの予約をオススメします! 特に、プレミアムグリーン車やグリーン車個室は、座席・部屋数が少ないので注意してください。 まとめ:全車グリーンの特別列車! このようにサフィール踊り子は全車グリーン席の特急列車であり、乗車には各座席及び個室の指定券が必要になります。 特に、Pグリーン・個室券は駅での購入となるので、それらグリーン券を購入する際はお早めに駅窓口にて購入しましょう。 以上、参考になれば幸いです。 <関連記事>.
次の
発表経過 [ ] (大正15年)、雑誌『』1月号(第3巻第1号)に「 伊豆の踊子」、2月号(第3巻第2号)に「 続伊豆の踊子」として分載された。 単行本は翌年(昭和2年)3月20日により刊行された。 なお、刊行に際しての作業はがおこなった。 翻訳版は訳(英題:The Izu Dancer)、Eiichi Hayashi、J. あらすじ [ ] 20歳の生の「私」は、自分の性質が根性で歪んでいると厳しい反省を重ね、その息苦しいに堪え切れず、1人への旅に出る。 「私」は、の道中で出会った一座の1人の踊子に惹かれ、のを抜けた後、彼らと一緒にまで旅することになった。 一行を率いているのは踊子の兄で、から来た彼らは家族で旅芸人をしていた。 天城峠のの老婆から聞いていた旅芸人を見下げた話から、夜、の宿で踊子が男客に汚されるのかと「私」は心配して眠れなかったが、翌朝、朝湯につかっている「私」に向って、川向うの湯殿から無邪気な裸身を見せて大きく手をふる踊子の幼い姿に、「私」の悩みはいっぺんに吹き飛び、「子供なんだ」と自然に喜びで笑いがこぼれた。 「私」は、旅芸人一行と素性の違いを気にすることなく生身の人間同士の交流をし、人の温かさを肌で感じた。 そして、踊子が「私」に寄せるで純情な心からも、「私」は悩んでいた孤児根性から抜け出せると感じた。 下田へ着き、「私」は踊子とその兄嫁らを(映画)に連れて行こうとするが、踊子だけしか都合がつかなくなると、母親(兄嫁の母)は踊子の懇願をふりきり、活動行きを反対した。 次の日に東京へ帰らなければならない「私」は、夜1人だけで活動に行った。 暗い町で遠くから微かに踊子の叩くの音が聞えてくるようで、わけもなく涙がぽたぽた落ちた。 別れの旅立ちの日、昨晩遅く寝た女たちを置いて、踊子の兄だけが「私」をの乗船場まで送りに来た。 乗船場へ近づくと、海際に踊子がうずくまって「私」を待っていた。 2人だけになった間、踊子はただ「私」の言葉にうなずくばかりで一言もなかった。 「私」が船に乗り込もうと振り返った時、踊子はさよならを言おうとしたようだが、もう一度うなずいて見せただけだった。 船がずっと遠ざかってから、踊子がで白いものを振り始めた。 の南端が後方に消えてゆくまで、一心に沖の大島を眺めていた「私」は、船室の横にいた少年の親切を自然に受け入れ、泣いているのを見られても平気だった。 「私」の頭は「澄んだ水」のようになり、流れるままの涙がぽろぽろと零れて、後には「何も残らないような甘い快さ」だった。 登場人物 [ ] 年齢は 私 20歳。 の学生。 学校の制帽で、紺の着物にをはき、学生鞄を肩にかけた格好で伊豆の一人旅をしている。 橋の近くでの一行に出会う。 再び七里の山道で出会い下田まで一緒に旅する。 でを買い、制帽は鞄にしまう。 歯並びが悪い。 東京では寄宿舎に住む。 踊子(薫) 14歳。 当初「私」には17歳くらいに見える。 旅芸人一座の一員。 古風に結った髪に卵形の凛々しい小さい顔の初々しい乙女。 若のように足のよく伸びた白い裸身でから無邪気に手をふる。 が強い。 美しい黒髪。 前髪に桃色のを挿している。 美しく光る黒眼がちの大きい眼。 花のように笑う。 2年まではにいたが、家族とに引っ越す。 小犬を旅に同行させている。 男(栄吉) 24歳。 踊子の兄で旅芸人。 旅芸人たちは大島のからやって来た。 栄吉は東京で、ある役者の群に加わっていたことがある。 実家は甲府にあり、家の後目は栄吉の兄が継いでいる。 幼い妹にまで旅芸人をさせなければならない事情があり、心を痛めている。 大島には小さな家を2つ持っていて、山の方の家には爺さんが住んでいる。 上の娘(千代子) 19歳。 栄吉の妻。 とで2度子供を亡くした。 2度目の子は旅の空で早産し、子は1週間で死去。 下田の地でその子のを迎える。 40女(おふくろ) 40代くらい。 千代子の母。 栄吉の義母。 薫にを教えているが、薫はの最中なので、高い声で歌わせない。 の薫に、男が触るのを嫌がる。 国の甲府市には民次という5年生の息子もいる。 中の娘(百合子) 17歳。 雇われている芸人。 大島生れ。 はにかみ盛り。 茶屋の婆 天城七里の山道の茶店の婆さん。 一高の制帽の「私」を旦那さまと呼び、旅芸人を「あんな者」と軽蔑を含んだ口調で話す。 茶屋の爺 婆さんの夫。 長年を患い、全身が不随になっている。 人のようにむくみ、瞳は黄色く濁っている。 この老人には、川端が『』で描いた病身の祖父の心象が投影されていることがしばしば指摘されている。 紙屋 宿で「私」とを打つ。 紙類を卸して廻る行商人。 60歳近い爺さん。 鳥屋 40歳前後の男。 旅芸人一行が泊まっている木賃宿の間を借りて鳥屋をしている。 踊子たちにを御馳走する。 「」の続きを読んでくれと踊子にせがまれるが立ち去り、「私」が代りにそれを読んで踊子に聞かせる。 土方風の男 鉱夫。 帰りの行きのの乗船場で、「私」に声をかけ、へ帰る老婆をまで連れてやってほしいと頼む。 老婆 ので働いていた倅とその嫁をで亡くす。 残された孫3人と故郷の水戸へ帰えるため、乗船場まで鉱夫たちに付添われている。 少年 の工場主の息子。 東京へ帰る船で「私」と出会う。 一高入学準備のために東京に向っていた。 泣いている「私」にすしをくれ、着ている学生へもぐり込ませ温めてくれる。 作品背景 [ ] がに旅したのは、入学の翌年(7年)の秋で、の誰にも告げずに出発した約8日(10月30日から11月7日)の初めての一人旅であった。 川端はそこで、岡田文太夫(松沢要)こと、時田かほる(踊子の兄の本名)率いる一行と道連れになり、幼い踊子・加藤たみ 松沢たみという説もある と出会い、からの帰京の賀茂丸では、高工(現・)の受験生・後藤孟と乗り合わせた。 踊子の兄とは旅の後もがあり、「の甲州屋方 時田かほる」差出人の川端宛て(一高の寄宿舎・南寮4番宛て)の(大正7年12月31日消印)が現存している。 なお、踊子・たみのことは、旅の翌年に書かれた川端の処女作『ちよ』(1919年)の中にも部分的に描かれている。 川端は、旅から約7年経た後に『伊豆の踊子』を書いた。 川端は自作について、〈「伊豆の踊子」はすべて書いた通りであつた。 そのままではない。 あるとすれば省略だけである〉とし、〈私の旅の小説の幼い出発点である〉と述べている。 また、旅に出た動機については以下のように語っている。 私は高等学校の寮生活が、一、二年の間はひどく嫌だつた。 中学五年の時のと勝手が違つたからである。 そして、私の幼年時代が残したの病患ばかりが気になつて、自分を憐れむ念と自分を厭ふ念とに堪へられなかつた。 それで伊豆へ行つた。 — 川端康成「湯ヶ島での思ひ出」(『少年』第14章の中) 川端は、幼少期に身内をほとんど失っており、1歳7か月で父親、2歳7か月で母親、7歳で祖母、10歳で姉、15歳で祖父が死去しとなるという生い立ちがあったため、作中に〈孤児根性〉という言葉が出てくる。 また当時、はと蔑まれ、作中にも示されているようにのような身分の賤しいものとみなされていた。 しかし、そういった一般的な見方を離れた〈好意と信頼〉が彼らと川端の間に生れた。 旅情と、またのしか知らない私に、伊豆の田舎の風光とが、私の心をゆるめた。 そして踊子に会つた。 いはゆる旅芸人根性などとは似もつかない、の匂ひがあるな好意を私は見せられた。 いい人だと、踊子が言つて、兄嫁が肯つた、一言が、私の心にぽたりと清々しく落ちかかつた。 いい人かと思つた。 さうだ、いい人だと自分に答へた。 平俗な意味での、いい人といふ言葉が、私には明りであつた。 湯ヶ野から下田まで、自分でもいい人として道づれになれたと思ふ、さうなれたことがうれしかつた。 — 川端康成「湯ヶ島での思ひ出」(『少年』第14章の中) 伊豆の旅から4年後の(大正11年)の夏もに滞在した川端は、踊子たちとの体験や、大阪府立茨木中学校(現・)の寄宿舎での下級生・小笠原義人との体験を『湯ヶ島での思ひ出』という素稿にまとめた。 これは前年の(大正10年)に、(本郷元町の・エランの元)との婚約破談事件で傷ついた川端が、以前自分に無垢な好意や愛情を寄せてくれた懐かしい踊子・加藤たみや小笠原義人を思い出し、初代から受けた失恋の苦しみを癒すためであった。 この原稿用紙107枚の『湯ヶ島での思ひ出』が元となり、『伊豆の踊子』(1926年)、『少年』(1948年-1949年)へ発展していった。 ちなみに、川端はカフェ・エランに通い始めた頃、店でを起して奥の部屋で寝かせてもらい、ちょうどその時に伊藤初代がから戻り隣室で着替えをする後ろ姿を見て、〈こんなに子供だつたのか〉と、その思いがけない幼い裸身に驚くが、その瞬間、約1年前にで見た踊子・加藤たみの〈少女の裸身〉を〈子供なんだ〉と思ったことを想起している (詳細はを参照)。 川端は最初の伊豆の旅以来、湯ヶ島1656番地(現・湯ヶ島1656-1)にある「」 に(昭和2年)までの約10年間毎年のように滞在するようになるが、(大正13年)に大学を卒業してからの3、4年は、滞在期間が半年あるいは1年以上に長引くこともあった。 単行本刊行の際の作業をしている頃、湯ヶ島へに来たに旅館「湯川屋」を紹介し、をやってもらったが、それを契機に梶井やその同人のらと親しく交流するようになった。 作品評価・研究 [ ] 『伊豆の踊子』は川端康成の初期を代表する名作というだけでなく、川端作品の中でも最も人気が高く、その評論も膨大な数に上る。 それらの論評は、様々なニュアンスの差異を持ちながら川端のの生い立ちと体験の視点、との破談事件との絡みから論考するものや、主人公のの構造の分析から作品世界を論じるものなど多岐にわたっているが、川端という作家を語る際の、この作品の持つ重みや大きさへの認識はみな共通している。 は、『伊豆の踊子』は川端作品の中では比較的爽やかなもので、そこでは「自力を超えるものとの格闘に真摯なだけが経験する人生初期のとの和解」がかなめになっているとし 、この作品が「青春の文学」と言われる理由を、「この和解の切実さ」にあると解説している。 そして別れの場面の〈私〉の涙は「感傷」ではなくて、それまであった「過剰な自意識」が吹き払われた表われであり、それゆえに〈私〉が、少年の親切を自然に受け入れ、融け合って感じるような経験を、読者もまた共有できうると考察している。 は、川端が幼くしてを次々と亡くし、に親しみ、両親の温かい庇護のなかった淋しいの生い立ちがその作風に影響を及ぼしていることを鑑みながら、川端の心にある、「この世の中で虐げられ、され、卑しめられている人々、特にそういうへのいとおしみというか、殆んど同一化するような感情」が、文学の大きなになっているとし 、そういった川端の要素が顕著な『伊豆の踊子』を、「のひなびた風土と、の誰でもが心の底に抱いている(そこが日本人の不思議さであるのだが)世間からさげすまれている、その中のへの殆んどとも言える憧憬と同一化というの琴線に触れた名作」と高評している。 そして芸人がに「」と蔑まれた反面、を愛でたが『』を編纂したように、古くから芸人と上流とは「不思議な交歓」があり、、、などが上流階級にとりいられてきた芸能史を奥野は解説しつつ 、『伊豆の踊子』は、そういった「芸人に対する特別のひいき、さらには憧憬という日本人の古来からの心情」が生かされ、その「秘密の心情」は「日本のの隠れた源泉」であると論じている。 は、この奥野の論を、数ある『伊豆の踊子』論の中でも日本の芸能史、「旅芸人」をよく踏まえているものとして敷衍し 、漂流者の芸人と定住者との関係性、である漂泊芸人の来訪が「あるいは」の訪れとして定住民にとらえられ、芸能を演ずる彼らの姿に「神の面影」を認めながらも「乞食」と呼ぶこともためらわない両者の関係性に発展させた論究を展開しながら 、「」への入り口の象徴である〈〉や〈〉で旅芸人一行(遍歴民)と再会した〈私〉がを抜け、彼らと同行することで「遍歴的人生の」をするが、芸と旅が日常である彼らと、それが非日常である〈私〉とは「別のを生きながら道連れになっている」と解説している。 また北野は、この物語が進行するにつれ、主人公が「娘芸人のを外した少女の〈美〉」自体を語ることが主となり、小説のタイトル通り、踊子像そのものを語る展開になることに触れ 、踊子の〈私〉に対するはにかみや羞らい、天真爛漫な幼さ、のような笑顔、〈私〉のの裾を払ってくれたりを直してくれたりする甲斐甲斐しさなどを挙げながら、踊子の何気ない言葉で、〈私〉が「本来の自己を回復していたこと」に気づくと解説し 、「〈私〉の踊子像」がその都度「多面的に変容する」ことの意味をの『像の的位相について』 を引きつつ説明している。 彼女は、が的形象の一つとしてあげた「像」に似ている。 コレーとは、、、の三重の相において現れるのである。 「コレー像は未知の若い少女として登場」し 、「しばしば微妙なニュアンスを持つのがである」 とされている。 処女を犯した男は、決して処女について知ることはできない。 処女を犯さない男も、処女について十分に知ることはできない。 しからば処女といふものはそもそも存在しうるものであらうか。 このの苦い、人が川端氏のといふのは、実はこの苦い認識を不可知のものへ押しすすめようとするの或るな焦燥なのである。 焦燥であるために一見な語法が必要とされる。 しかしこのあいまいさは正確なあいまいさだ。 ここにいたつて、処女性の秘密は、作品がこの世に存在することの秘密の(かたしろ)になるのである。 表現そのものの不可知の作用に関する表現の努力がここから生れる。 — 「『伊豆の踊子』について」 は、物語の導入部のので〈到底とは思へない山の〉のような醜いの姿が描かれる意味を、『』で主人公が〈〉を抜けて駒子に会うように、『伊豆の踊子』でも踊子に会うために越えなければならなかった「試練」であり、「異界」への入り口である天城峠の〈〉を抜けることは「としての」を暗示させるとして 、こういった川端文学のな一面がやとも異なる点を説明して、幻想世界を伝える「媒介者」(主人公)が、鏡花の場合は物語世界同様「稗史的なまま」で、荷風は「の住人」であり「、全能的存在」だが、川端の場合は川端自身が「異界」の人物であり「のような人物」「」だとしている。 天下の生が、たまたまの番するトンネルを潜り抜けて、遠いから来た舞姫に邂逅してを浄化する物語と読むのが鏡花風だが、世を拗ねた一人のがの旅芸人に関心を持って、現代都市では失われた古きよき時代の純朴な娘を発見して旅情を慰めるというのが荷風式、そして川端文学の場合は、異界はむしろ主人公の側にある。 「私」は、トンネルの向こうの人々にとっては的なであって、彼は訪れる先々で歓迎されるが、そのことによって、健気に生きる人々をし、彼自身は、その的約束に従って、村々の不幸を、汚濁なるものを身に受けて村を去って行かなければならない。 それ故『伊豆の踊子』には、その結末に至ってもう一度老人が登場するのであろう。 また、三島由紀夫が川端を「永遠の」と称したことや 、川端の処女作から諸作に至るまで見られるな要素を鑑みながら 、こうした「この世に定住の地を持たない」川端が、トンネルを越え「まれびととなってを訪れ」て、「踊子の純情」をより輝かせられる特異性を考察している。 は的な観点から『伊豆の踊子』を捉え、主人公の青年が最後に泣き続ける意味について、「いやしい旅芸人」と「の卵」という「身分の差」の垣根さえも越え、冷静に相手をじっと観察する余裕もなくなって「ただその人にひれ伏すしかなくなってしまう、恋という感情」を主人公が内心認めたくなく、冷静に別れたつもりが、遠ざかる船に向ってから一心に白いを振る踊子の正直な姿を見て、「プライドの高い〈私〉は、ついに恋という感情を認めた」と解説している。 そして橋本は、主人公が「ただ彼女といられて幸福だった」という真実の感情を認め、自分と同じエリートコースの少年を「踊子とつながる人間でもあるかのように」思い、その好意に包まれ終わる結末は 、「恋という垣根を目の前にして、そして越えられるはずの垣根に足を取られ、自分というものを改めて見詰めなければどうにもならないのだという、苦い事実」を突きつけられ、その「青春の自意識のつらさ」を描いているため『伊豆の踊子』は「永遠の作品」となっていると評している。 (細川皓)は、『伊豆の踊子』の底流に、みち子(の仮名)の「面影」があるとして、初代から婚約解消された川端の動転を綴った私小説『非常』との関連性を看取し 、川端が初代の元へ向かう汽車の中で別れの手紙を一心に読み返している時に落とした財布やマントを拾ってくれ、〈寝ずの番〉までしてくれた〈学生〉(高校の受験生)の好意に甘えて身を委ねる場面と、下田港で踊子と別れた帰りの汽船で、〈親切〉な〈少年〉のマントに包まれて素直に泣く共通項を指摘しながら、「一見素朴な青春の淡い思い出」を描いた『伊豆の踊子』は、「実生活におけるという貴重な体験を代償として生まれた作品」だとして、踊子は、「古風な髪を結い、旅芸人に身をやつした、みち子に他ならなかった」と考察している。 ちなみに、川端本人はこの川嶋至の論考に関し、〈まつたく作者の意識にはなかつた〉として、草稿『湯ヶ島での思ひ出』を書いた時には伊藤初代のことが〈強く心にあつた〉が、『伊豆の踊子』を書いた時に初代は〈浮んで来なかつた〉としている。 そして『非常』での汽車の場面との類似を指摘されたことについては、以下のように語っている。 「伊豆の踊子」の時、「非常」に受験生の好意を書いたのは忘れてゐた。 細川氏(川嶋至)に二つをならべてみせられて、私はこれほどおどろいた批評もめづらしいが、それよりもさらに、これは二つとも事実あつた通りなので、いはば人生の「非常」の時に、二度、の乗合客の受験生が、私をいたはつてくれたのは、いつたいどういうことなのだらうか、と私は考えさせられるのである。 ふしぎである。 — 川端康成「『伊豆の踊子』の作者」 は、川端が伊豆で踊子に会った頃には、中学時代の後輩で的愛情を持っていた小笠原義人とが続いていたことと、草稿『湯ヶ島での思ひ出』での踊子の記述が、清野少年(小笠原義人)の「」的なものになっていることから、『伊豆の踊子』での「踊子」像には小笠原少年の心象が「」的に投影されているとしている。 事実、川端は多くの作品で、少女あるいはそれに近い女に少年のイメージを探し求めている。 それ故、清野少年の俤を心に抱く川端が、大正七年の伊豆での初旅の途中、実在の踊り子に清野少年のイメージを探し求め、大正十一年の「湯ヶ島での思ひ出」執筆時に、清野少年登場の序曲的存在としての踊り子の部分において、「踊子」に清野少年のイメージをオーバーラップさせていたとしても不思議ではない。 即ち、混入による「踊子」の一方からの化である。 — 「『伊豆の踊子』論」 別れの場面における主語の問題 [ ] 主人公と踊子が乗船場で別れる場面に以下のような一文があるが、が省かれているため、〈さよなら〉を言おうとして止めて、ただ〈うなづいた〉のが主人公と踊子のどちらであるのか、川端の元へ読者からの質問が多数寄せられたという問題点があった。 「さよならを言はうとした」のも、「うなづいた」のも、「私」と取られるのが、むしろ自然かもしれない。 しかしそれなら、「私が」ではなくて「私は」としさうである。 「私が」の「が」は、「さよならを言はうとした」のが、私とは別人の踊子であること、踊子といふが省略されてゐることを暗に感じさせないだらうか。 そして川端はあえて新版でも、この主語を補足しなかった理由については、その部分が気をつけて読むと、〈不用意な粗悪な文章〉で、〈主格を補ふだけではすまなくて、そこを書き直さねばならぬ〉と思えたことと、『伊豆の踊子』が〈私〉の視点で書かれた物語であることの説明として以下のように語っている。 「伊豆の踊子」はすべて「私」が見た風に書いてあつて、踊子のやも、私が見聞きした踊子のしぐさややだけで書いてあつて、踊子の側からはなに一つ書いてない。 したがつて、「(踊子は)さよならを言はうとしたが、それも止して、」と、ここだけ踊子側から書いてあるのは、全体をやぶる表現である。 (中略) 主格の一語を補ふだけですまなくて、旧作の三四行を書き直さねばならないとなると、私は重苦しい嫌悪にとらへられてしまふ。 もし仔細にみれば、全編ががたがたして来さうである。 — 川端康成「『伊豆の踊子』の作者」 は、この踊子の主格問題に関する川端の、〈全体をやぶる表現〉という言及について、〈私〉が見た風に書くという「の」を全篇通して一貫させるべきだったというのが川端の「反省的自覚」だったとし 、この小説を軽く読み流すのではなく、〈私〉に同化し感情移入しながら「解釈処理」を続けた読者にとっては、物語の終盤でいきなり、たった一箇所だけ、「統語構造に表れた結束性の手がかりに従う限りにおいて、〈私〉以外の人物と同化した視点で語られたと解釈できる部分」が混入しているのは戸惑いであり、その「語りの視点」の不整合性に気づく認知能力を持つ読者にとって、「川端が犯した不用意な視点転換」は、重大な解釈問題として顕在化されると論じている。 はこれに比して、やや違った論点からこの視点転換問題をみて、通常の語り手としての〈私〉の次元でならば、問題個所は、「(踊子が)何かを言おうとしたようだが、……」あるいは「別れのことばを言おうとしたようだが……」という風に推測的な文言になるはずだとし 、川端がほとんど的に〈(踊子は)さよならを言はうとした〉と断定表現したのは、主人公の〈私〉が一種の「」の状態にあり、「踊子との間に的ともいえる一方的なを夢想しているにほかならない」と解説しながら 、このことは同時に、物語世界内の〈私〉と、「語り手である〈私〉のの崩壊=〈私〉そのものの崩壊」をも意味していると論考している。 そして三川は、この場面では、踊子との「離別」と共に、「まるでそれを阻止するかのように〈私〉と踊子の「心理的な一体化」が示されるとし 、それはあくまで「現実世界の解釈コードでは認識不能な『事実』」で、「〈私〉の踊子に対する一方的な一体化の夢想」は「〈私〉の意識の肥大化と『他者』である踊子の抹殺」が前提となっているが、読者側はその〈私〉の「暴力性」を「解釈コードの組み替え」により、「的空間」といったものとして「物語空間を辛うじて受け入れることになる」と考察しつつ 、通常の意味での「語り手」という存在を打ち消してしまう作品自体の不安定な構造を支えている力を、「互いに異なる志向性を帯びた複数の《語り》の葛藤によって生じるダイナミズム=《語り》の力」と呼び、以下のように諭をまとめている。 にある川端康成のレリーフ 踊子たちが通った道は、「踊子コース」として散策できるようになっており、のから行バスで()の水生地下バス停で降り、本谷川()沿いにやブナが繁る林の旧街道をしばらく歩くと踊子橋を過ぎたあたりの沢の側に文学碑がある。 この文学碑には、川端の書きによる〈道がになつて、いよいよに近づいたと思ふ頃、雨脚が杉の密林を白く染めながら、すさまじい早さで麓から私を追つて来た。 …〉という作品の冒頭部分が刻まれており、左側の碑面に川端の銅版製のも設置されている。 この文学碑は、(昭和56年)5月1日に建てられ除幕式が行われた。 そこからを抜け沿いの道を下っていくとあるの旅館「福田屋」の隣にも文学碑がある。 こちらの文学碑は、川端存命中の(昭和40年)11月12日に建立された。 碑には川端の直筆で、〈湯ヶ野までは河津川のに沿うて三里余りの下里だつた。 峠を越えてからは、山や空の色までが南国らしく感じられた。 …〉の一節が刻まれており、旅館の入口にはの踊子像もある。 川端は、この「福田屋」側の文学碑の除幕式で、作中に登場する受験生〈少年〉のモデルだった後藤孟(再会当時65歳)と47年ぶりに再会した。 後藤孟は「賀茂丸」で川端と会った当時のことを以下のように述懐している 伊豆の踊子() と• 『』()• 1933年(昭和8年)2月2日公開。 監督:。 脚本:。 撮影:• 主演:、、、、、、ほか• 昭和8年度のベストテンの第9位。 『伊豆の踊子』(松竹)• 1954年(昭和29年)公開。 98分。 監督:。 製作:、。 企画:。 脚本:。 撮影:。 音楽:。 主題歌:• 出演:、、、、、、、、、、• 公開時の惹句は、「椿の花は咲いたけどなぜに咲かない恋の花!」である。 『伊豆の踊子』(松竹)• 1960年(昭和35年)5月13日公開。 カラー87分。 監督:。 製作:。 脚本:。 撮影:。 美術:。 音楽:• 出演:、、、、、、ほか• 『』()• 1963年(昭和38年)6月2日公開。 カラー87分。 監督:。 脚本:、西河克己• 出演:、、、、、ほか• 『』()• 1967年(昭和42年)2月25日公開。 カラー85分。 監督:。 脚本:恩地日出夫、• 出演:、、、、、ほか• 『』(東宝)• 1974年(昭和49年)12月28日公開。 カラー82分。 監督:。 脚本:• 出演:、、、、、、、、、(特別出演)、(ナレーション)ほか テレビドラマ化 [ ]• 『伊豆の踊り子』()• 1961年(昭和36年)1月1日 - 3日 日曜日 - 火曜日 22:15 - 22:40• 脚本:。 演出:• 出演:、、、• ・『伊豆の踊り子』()• 1973年(昭和48年)2月4日、11日(全2回) 日曜日 21:30 - 22:25• 演出:。 提供:• 出演:、、、、()、• 『伊豆の踊子』()• 1986年(昭和61年)4月25日 金曜日 19:00 - 19:30• 脚本:。 演出:。 総監督:。 キャラクター監修:。 キャラクターデザイン:。 エンディングイラスト:。 音楽:。 製作:• 声の出演:、、、、、。 語り部:• 主題歌:「青春は舟」「ため息」(作詞:。 作曲:。 編曲:)• 『伊豆の踊子』()• 1992年(平成4年)2月3日 月曜日 21:00 - 22:54• 製作:。 企画協力:• 脚本:。 監督:。 音楽:• 企画:、風間健治、。 プロデュース:青木信也、小澤康彦、高橋昇• 出演:、、、、、、、、、()、、、、、、 ほか• 日本名作ドラマ『伊豆の踊子』()月曜日 21:00 - 21:54• 1993年(平成5年)6月14日、21日(全2回) 月曜日 21:00 - 21:54• 脚本:、。 演出:恩地日出夫。 音楽:。 制作会社:東北新社クリエイツ、TX。 出演:(早瀬美里)、、、、、、• 1st story『伊豆の踊子』(TBS)• 2002年(平成14年)1月2日 水曜日 21:00 - 23:24• 脚本:。 演出:• 制作:、。 企画:、。 プロデュース:• 出演:、、、、、、、、、、、、、、、、、、伊豆の住民 制作・系列 【】 前番組 番組名 次番組 ラジオドラマ化 [ ]• 『伊豆の踊子』()• 1991年(平成3年)11月9日 日曜日 22:05 - 23:00• 脚色:。 提供:• 出演:・、、 舞台化 [ ]• 新派『伊豆の踊子』• 1957年(昭和32年)• 脚本:。 主演:• 新派『伊豆の踊子』• 1969年(昭和44年)• 主演:光本幸子、• 『贋作 伊豆の踊子2010』公演• 2010年(平成22年)5月13日 - 19日• 脚本・演出:• 出演:、、、、、、、、、、ほか おもな刊行本 [ ]• 『伊豆の踊子』(、1927年3月20日)• 装幀:(湯本館の一室「山桜」の欄間の図柄)。 B6判。 収録作品:「白い満月」「招魂祭一景」「孤児の感情」「驢馬に乗る妻」「葬式の名人」「犠牲の花嫁」「」「青い海黒い海」「五月の幻」「伊豆の踊子」• 『伊豆の踊子』(金星堂、1928年10月5日)• 限定版『伊豆の踊子』(江川書房、1932年6月20日) 限定180部• 装幀:。 収録作品:「伊豆の踊子」• 『抒情哀話 伊豆の踊子』(近代文芸社、1933年4月10日)• 口絵写真:• 収録作品:「伊豆の踊子」「白い満月」「招魂祭一景」「孤児の感情」「驢馬に乗る妻」「葬式の名人」「犠牲の花嫁」「十六歳の日記」「青い海黒い海」「五月の幻」• コルボオ叢書『伊豆の踊子』(野田書房、1938年1月31日) 150部限定• 収録作品:「伊豆の踊子」• 細川叢書『伊豆の踊子』(細川書店、1947年5月1日) 2000部限定• 収録作品:「伊豆の踊子」• 東鐵文化読本第7号『伊豆の踊子』(東京鐵道局、1948年5月15日) 非売品• 収録作品:「伊豆の踊子」• 『伊豆の踊子』(、1949年4月30日)• 解説:• 収録作品:「伊豆の踊子」「葬式の名人」「南方の火」「」「」「虹」• 『伊豆の踊子』(細川書店、1951年3月15日)• 収録作品:「伊豆の踊子」• 『・伊豆の踊子』(、1952年8月20日)• 表紙カット:。 本文カット:• 収録作品:「伊豆の踊子」「抒情歌」「雪国」「朝雲」• 『伊豆の旅』(、1954年10月5日)• 装幀:、。 扉に川端康成の生原稿コピーが印字。 新潮青春文学叢書『伊豆の踊子』(新潮社、1955年1月31日)• 装幀:。 あとがき:• 収録作品:「伊豆の踊子」「二十歳」「朝雲」「」• 『伊豆の踊子』(ロマンブックス、1964年5月10日)• 装幀:。 解説:• 収録作品:「白い満月」「伊豆の踊子」「春景色」「温泉宿」「正月三ヶ日」「夏の靴」「」• 文庫版『伊豆の踊子』(、1951年10月)• 川端康成「あとがき」• 文庫版『伊豆の踊子』(、1950年8月20日。 改版2003年5月5日)• カバー装幀:。 解説:「川端康成 人と作品」。 「『伊豆の踊子について』」。 収録作品:「伊豆の踊子」「温泉宿」「抒情歌」「」• 文庫版『伊豆の踊子・禽獣』(、1951年7月30日。 改版1989年、1999年)• 装幀:。 カバー装獲:• 古谷鋼武「作品解説」。 川端康成「『伊豆の踊子について』」。 収録作品:「伊豆の踊子」「青い海黒い海」「驢馬の乗る妻」「禽獣」「慰霊歌」「二十歳」「」「父母」• 文庫版『伊豆の踊子・温泉宿 他四篇』(、1952年2月。 改版2003年9月18日)• 装幀:。 川端康成「あとがき」。 略年譜。 収録作品:「十六歳の日記」「招魂祭一景」「伊豆の踊子」「青い海黒い海」「春景色」「温泉宿」• 文庫版『伊豆の踊子・花のワルツ 他二編』(、1965年7月10日)• 解説:、、• 収録作品:「伊豆の踊子」「花のワルツ」「十六歳の日記」「十七歳」• 文庫版『伊豆の踊子・十六歳の日記』(、1972年11月)• 解説・年譜作成:• 収録作品:「伊豆の踊子」「十六歳の日記」• 文庫版『伊豆の踊子』(、1977年5月30日。 改版1993年6月5日)• 解説:「鮮やかな感覚表現」。 収録作品:「伊豆の踊子」「招魂祭一景」「十六歳の日記」「死体紹介人」「温泉宿」• 文庫版『伊豆の旅』(、1981年4月10日。 改版2015年11月21日)• 解説:「文庫新版によせて」• 収録作品:1954年10月の中央公論社からの単行本と同内容。 文庫版『伊豆の踊子・』(、1999年3月10日)• 装幀:。 解説:• 収録作品:「骨拾い」「日向」「処女作の祟り」「篝火」「十六歳の日記」「油」「葬式の名人」「孤児の感情」「伊豆の踊子」「父母への手紙」「ちよ」• 英文版『The Izu Dancer』(訳:、Leon Picon)(Tuttle classics、1964年、2004年)• 収録作品:川端康成「伊豆の踊子」(The Izu Dancer)、「ある偽作家の生涯」(The Counterfeiter)、井上靖「姨捨」(Obasute)、井上靖「満月」(The Full Moon)• Goossen。 訳:Jay Rubin)(Oxford and New York: Oxford University Press,、1997年)• 収録作品:「」(Sansho the Steward)、「」(In a Grove)、「」(The Bears of Nametoko)、「」(Spring Riding in a Carriage)、川端康成「伊豆の踊子」(The Izu Dancer)、「」(Lemon)、「」(In the Forest, Under Cherries in Full Bloom)、「」(The Expert)、「」(The Bet)、「」(Onnagata,)、ほか• 英文版『The Dancing Girl of Izu and Other Stories』(訳:J. Martin Holman)(Counterpoint Press、1998年)• 収録作品:伊豆の踊子(The Dancing Girl of Izu)、十六歳の日記(Diary of My Sixteenth Year)、油(Oil)、葬式の名人(The Master of Funerals)、骨拾い(Gathering Ashes)、ほか 全集収録 [ ]• 『川端康成全集第1巻 伊豆の踊子』(新潮社、1969年5月25日)• カバー題字:。 口絵写真2葉:著者小影、大雅軼事()• 収録作品:「」「招魂祭一景」「油」「葬式の名人」「篝火」「空に動く灯」「蛙往生」「白い満月」「青い海黒い海」「伊豆の踊子」「春景色」「死者の書」「文科大学挿話」「死体紹介人」「温泉宿」「」• 『川端康成全集第2巻 小説2』(新潮社、1980年10月20日)• カバー題字:。。 収録作品:「十六歳の日記」「招魂祭一景」「油」「葬式の名人」「篝火」「空に動く灯」「非常」「孤児の感情」「蛙往生」「驢馬に乗る妻」「青い海黒い海」「明日の約束」「白い満月」「伊豆の踊子」「春を見る近眼鏡」「文科大学挿話」「伊豆の帰り」「狂つた一頁」「温泉場の事」「祖母」「犠牲の花嫁」「五月の幻」「霰」「南方の火」「椿」「春景色」 映像資料 [ ]• 『伊豆の踊子(ビデオ文学館1)』(/、1986年)• ()68分。 ケース。 ブックレット• 制作・発行:• 収録内容:伊豆の踊子(朗読:。 音楽:。 挿絵:)• 第1期全5巻セットとして発売。 『伊豆の踊子(日本文学紀行 名作の風景1)』(VIDEO TWINS、1993年)• ビデオテープ(VHS)61分。 ケース。 ブックレット• 製作:ほりはた+• 漫画化 [ ]• ホーム社 MANGA BUNGOシリーズ『伊豆の踊子』(、2010年9月10日)• 画: 脚注 [ ] [] 注釈 [ ]• 『少年』内への引用作品。 , pp. 134-135,137-138に抜粋掲載• , pp. 141-256に所収。 に第5、6、7、9回分掲載• 55-96• 18-31)• 39-98)• 254-263)• 591-592)• 49-53)• , pp. 29-42、に所収• , pp. 321-325、, pp. 175-177、, pp. 249-252に所収• 「宛ての書簡」(昭和2年3月7日付)。 , pp. 243-245に所収。 , pp. 117-118に抜粋掲載• 65-83)• 「翻訳書目録」(, pp. 649-680)• 97-120• 351-366)• 「第一章 出会い」(, pp. 5-44)• , pp. 193-210に所収• 40-46)• , pp. 158-161、, pp. 93-94,100• , pp. 158-159• 「川端康成 略年譜」(, pp. 161-165)• 52-55)。 に抜粋掲載• , pp. 9-26、, pp. 289-309に所収• 65-83)• , pp. 355-409、, pp. 207-264、, pp. 283-350、, pp. 325-403に所収• 264-272)• 「あとがき」(『川端康成全集第5巻 虹』新潮社、1949年3月)。 , pp. 101-128に所収• , pp. 129-147に所収• 125-160)• 「篝火」( 1924年3月号)。 , pp. 83-104、, pp. 100-123、に所収• 「南方の火」(『川端康成全集第2巻 温泉宿』新潮社、1948年8月)。 , pp. 493-544、, pp. 35-99に所収• 65-111)• 「解説」(, pp. 465-481)• この宿は、2018年現在も存在している。 『落花流水』(新潮社、1966年5月)、, pp. 216-219、, pp. 118-122• 川端康成「あとがき」()。 , pp. 628-• 179-187)• 、1975年5月。 晶文社オンデマンド選書、2007年1月)。 188-194)。 「『伊豆の踊子』『温泉宿』『』『』について」として, pp. 317-322に所収• , pp. 204-217に所収• 「『伊豆の踊子』と新文学碑」( 1981年5月23日号)。 , pp. 672-674に所収• 97-112)• 「昭和8年」(, p. 21)• 「昭和8年」(, p. 24)• 112)• 「付録写真」() 参考文献 [ ]• 『川端康成全集第14巻 独影自命・続落花流水』 、1970年10月。 『川端康成全集第2巻 小説2』 新潮社、1980年10月。 『川端康成全集第10巻 小説10』 新潮社、1980年4月。 『川端康成全集第21巻 小説21』 新潮社、1980年6月。 『川端康成全集第28巻 随筆3』 新潮社、1982年2月。 『川端康成全集第29巻 評論1』 新潮社、1982年9月。 『川端康成全集第33巻 評論5』 新潮社、1982年5月。 『川端康成全集第35巻 雑纂2』 新潮社、1983年2月。 川端康成 『伊豆の踊子』(改版) 、1993年6月。 初版は1977年5月。 川端康成 『伊豆の踊子』(改版) 、2003年5月。 初版は1950年8月。 川端康成 『伊豆の踊子・温泉宿 他四篇』(改版) 、2003年9月。 初版は1952年2月。 川端康成 『伊豆の旅』(改版) 、2015年11月。 初版は1981年4月。 川端康成 『一草一花』 、1991年3月。 『川端康成随筆集』 、2013年12月。 『川端康成初恋小説集』 新潮文庫、2016年4月。 『川端康成とともに』 新潮社、1983年4月。 編 『新潮日本文学アルバム27 』 新潮社、1985年7月。 編 『川端康成作品研究』 〈近代文学研究双書〉、1969年3月。 増補版1973年1月。 長谷川泉編 『川端康成・集』 〈日本近代文学大系42〉、1990年9月。 初版は1972年7月。 長谷川泉 『川端康成論考』 〈長谷川泉著作選第5巻〉、1991年12月。 初版1965年6月、増補版1969年6月、増補三訂版1984年5月。 長谷川泉監修、文化部編 『実録川端康成』 〈近代作家研究叢書110〉、1992年10月。 原本(読売新聞社)は1969年7月• 編 『作家の自伝15 川端康成』 日本図書センター、1994年9月。 羽鳥徹哉; 編 『川端康成全作品研究事典』 、1998年6月。 『川端康成研究』 、1976年5月。 日高靖一ポスター提供・監修 『なつかしの日本映画ポスターコレクション PART2』(永久保存版) 近代映画社、1990年2月。 編 『新潮日本文学アルバム16 川端康成』 新潮社、1984年3月。 『国語国文』 23号 金沢大学、229-238頁、1998年2月。 『全集第3巻 書簡』 、1966年6月。 『決定版 全集第27巻 評論2』 新潮社、2003年2月。 『決定版 三島由紀夫全集第29巻 評論4』 新潮社、2003年4月。 『キネマ旬報ベスト・テン80回全史 1924-2006』 〈ムック〉、2007年7月。 『キネマ旬報ベスト・テン85回全史 1924-2011』 キネマ旬報社〈キネマ旬報ムック〉、2012年5月。 関連項目 [ ] ウィキメディア・コモンズには、 に関連するカテゴリがあります。 ちよ - 招魂祭一景 - 油 - 葬式の名人 - 南方の火 - 篝火 - 非常 - 孤児の感情 - 青い海黒い海 - - 白い満月 - - 彼女の盛装 - 祖母 - 春景色 - 霰 - 死者の書 - 温泉宿 - 花のある写真 - 針と硝子と霧 - 浅草日記 - - 父母への手紙 - - 慰霊歌 - - 二十歳 - 寝顔 - - - 水上心中 - 田舎芝居 - - - 花のワルツ - - 女学生 - 父母 - - 高原 - - 母の読める - - - - - - - - - - - 寒風 - 朝雲 - 父の名 - 再会 - 生命の樹 - 反橋 - 生きてゐる方に - しぐれ - 住吉 - 天授の子 - 地獄 - たまゆら - 富士の初雪 - 岩に菊 - 無言 - 水月 - 離合 - - 匂ふ娘 - - 竹の声桃の花 - 隅田川 中編小説.
次の
板や窓枠前にマイナス効果のオルゴールを置いておけば、 自身はハンターから逃げやすくなる。 オルゴールの効果を理解しよう オルゴールアイコンを長押しすると、 オルゴールの効果範囲を広げることができる。 同時に空中からの視点 俯瞰 で周囲を確認することもできるため、必要であれば利用しよう。 踊り子の外在特質 パーク 踊り子の外在特質 二重奏 赤と青、2種類のオルゴールをあわせて3回まで設置することができる。 オルゴールの効果は重ねがけすることができる。 また、オルゴールアイコンを長押しすると、効果範囲をさらに広げることができる。 舞者 青のオルゴールのマイナス効果を受けない。 どの方向に逃げると安全なのか判断しやすくなるため、チェイスで失敗しにくくなる。 ハンターから逃げ切りやすい 「割れ窓理論」を取得しているため、 窓枠と板を駆使すればハンターから逃げやすくなる。 ハンターとのチェイスで逃げやすくなるため、チェイス時間を稼ぎやすくなるぞ。 青のオルゴールによる低速効果とも非常に相性が良いのでおすすめな内在人格だ。 ハンターの接近にも気づきやすくなるため、チェイスしやすくなるぞ。 負傷者を確実に逃しやすい! 「危機一髪」のおかげで、 仲間を救助してからの20秒間は攻撃を受けてもダウンしなくなる。 状況によっては負傷者とそのまま脱出することも可能なので、パーティや立ち回り次第では採用しておくのが無難だ。 さらに救助へ向かいやすくなるため、危機一髪と相性が良い内在人格だ。 キム PANTHER 【期間限定】 1,388 4,888 【期間限定】 「高巻杏」衣装覚醒 高巻杏 梵音の舞 【期間限定】 「ペルソナ5コラボ真髄」第1弾 S3・推理の径マス報酬 夢の中に出てくる人 油絵の女 記憶秘宝・S7 記憶秘宝・S6 楽譜 赤草 記憶秘宝・S6 318 1,188 思慕 バレエ人形 記憶秘宝・S5 318 1,188 翠舞 ボロい服 深淵の秘宝 背景推理目標 踊り子のストーリー うわさ 感情的なもつれから夫と離婚して以来、経済的に安定したことがなかったマルガレータは、「自由」には別の一面があることを理解した。 億万長者になれるチャンスを、彼女は当然逃したりはしなかった。 サーカス団 そのてっぺんが尖ったテントには、私の憧れのすべてがあるようだった。 花、煌びやかな衣装、拍手... そして優秀な微笑みの道化師。 マージョリーおばさん 写真:1人の年長の女性と黒髪の少女が並んで立っている。 安物の綿のワンピースを着ていても、少女の妖艶な容貌は少しも色あせることがない。 ユージンおじさん ナターシャ、あの軽薄な奴から離れるんだ!道理をわきまえて自分の身を守る良い娘になりなさい。 軽快なワルツ 写真:赤毛の若者と黒髪の少女が村の舞踏会で踊っている。 それはセルジオにとって難しいことではなかった。 セルジオが私を止めた。 そのことは私を少し不安にさせた。 「ねえ、ハニー、君は僕らの旅路を寝て過ごしたくはないだろう?」彼はこのように言った。 未来の代償がこんなにも重いなんて。
次の