U-NEXTで動画を観るまでの手順• まずはの無料トライアルのページへ• ・クレジットカード払い ・ドコモ払い ・auかんたん決済 ・ソフトバンクまとめて支払い・ワイモバイルまとめて支払い• 無料トライアルへの登録が完了したら、虫眼鏡マークから「ライオンキング 超実写」を検索してみましょう。 ただし、無料トライアルの期間である 31日以内に解約しなければ、月額1,990円分(税抜)の料金が発生してしまうので注意しましょう。 解約手続きの手順• メニューから「設定・サポート」を選択• 「契約内容の確認・変更」を選択• 「ビデオ見放題サービス」の横にある「解約はこちら」をクリック。 「次へ」をクリックして次へ進みます。 「次へ」を押す作業は3回あります。 「解約前アンケート」に回答します。 「同意する」にチェックを入れて、「解約する」をクリック。 「解約手続きが完了しました。 」と表示されれば解約完了です。 「ライオン・キング2019超実写版」動画共有サイトでの配信状況 2019年公開映画「ライオン・キング超実写版」のフル動画を、YouTubeやDailymotionなどの動画投稿サイトで観ることができるのか調べてみました。 スタッフ 監督:ジョン・ファヴロー 脚本:ジェフ・ナサンソン 製作:ジョン・ファヴロー、ジェフリー・シルバー、カレン・ギルクリスト 製作総指揮:トム・ペイツマン、ジュリー・テイモア、トーマス・シューマッハ 「ライオン・キング2019超実写版」の見どころをネタバレなしで3つ紹介 映画「ライオン・キング超実写版」の見どころを、ネタバレをなるべく含まずに3つ紹介していきます。 「超実写版」ということですが、実は本当の実写ではなく、最新のCGを駆使してまるで本物の動物たちを写しているかのように見せています。 すべてのシーンがリアルで、かなり映像が綺麗なことでも話題となっています。 ライオンたちの毛並みもフワフワでドキュメンタリー映画を見ているかのようです。 はジョン・ファヴロー監督は、本作の楽曲について「誰もが曲を聴いただけで深く心を打たれると思う」というコメントを残しています。 しかし、アニメーションで描かれていたようなキャラクターたちのコミカルな動きや、動物ではあり得ないような表情などはなくなり、リアリティが追求されていました。 しかし、その分登場キャラクターの心情が伝わりやすくなり、命の環の重要性や「誰でも生まれてきた限り役割がある」というメッセージを、強く感じ取ることができる作品となっているのです。 \無料登録で作品を楽しむ/ 31日間以内に解約すれば一切料金はかかりません 「ライオン・キング2019超実写版」の正直レビューや評判 2019年公開映画「ライオン・キング超実写版」について、世間からどんな反応があるのか調べてみました。 ライオンキング実写?見たけど、ストーリーはライオンキングなんだから普通に面白かった。 でも映像は凄い綺麗だし、歌もとても素敵だった! — ぴろりん eden0411 ライオンキング、実写版見てきました。 迫力あって、音と動物が飛び出てくるシーンにドキッとしました。 アニメもいいけどライオンの赤ちゃん可愛くて最高 — mayu mayu30875672 「ライオン・キング2019超実写版」が気に入った人におすすめな作品 映画「ライオン・キング超実写版」が気に入った人には、他のディズニー実写作品もおすすめです。 上記のおすすめ実写化ディズニー映画は、 どの作品もU-NEXTで実写版・吹き替え版がフル動画で再生が可能です。 U-NEXTは、日本最大級の作品数や、豊富なラインナップを誇る人気の動画サービスです。 「ライオン・キング超実写版」の他にも様々な映画やドラマ、アニメ、アダルト作品を好きなだけ楽しめるので無料登録して損はありません。
次の
下記クリックで好きな項目にジャンプ• ライオンキング実写は吹き替えと字幕おすすめはどっち? 2019年8月9日から公開ということで、その日のうちに吹き替えと字幕をはしごして観てきました。 吹き替えと字幕を比較せずに言えば、超実写版と言われるライオンキングの映像美は圧巻でした。 「これ本当に全部CGなの?嘘でしょ?」と本気で思うほどのリアル感で、映画で観る価値のある作品だと思いました。 正直な話、実写版ライオンキングは吹き替えでも字幕でも楽しめる事は間違いありません。 理由はやはり本場アメリカの声優さんや歌手の作品を映画で体感できるからです。 世界トップクラスの歌声をライオンキングの映像美とともに観たときは鳥肌モノでしたw 洋楽に抵抗がない方であれば吹き替えよりも字幕の方が楽しめるのではないかと思いますよ! 吹き替えと字幕の比較 字幕がおすすめとは言いましたが、吹き替えも良かった点は沢山ありました。 吹き替えキャストが発表されたときは、ライオンキングファンは絶望の底に叩き落された感じでしたが、実際作品を観たら全然良かったです。 ここでは良い点と悪い点を絞り出して比較していきたいと思います。 吹き替え版の良かったところ まずは吹き替えの良かったところからご紹介していきます。 実写版ライオンキングの吹き替えで良かったと思った点は以下の通りです。 声優キャストの歌が思ったよりも良かった なんと言ってもこれですねw 僕も正直吹き替えのキャスト発表で絶望した側の人間ではありますが、実際に観てみると思っていたよりも悪くありません。 上から目線で大変申し訳無いんですが、あまり期待していなかったのが本当のところです。 吹き替えを観てみて絶望的に酷かったら、ライオンキングファンの1人としてボロクソ酷評しようかと思っていましたw しかし、当日吹き替えで観てみると普通に楽しめるし、声優の皆さんの歌も非常に上手くてびっくりしました。 ヤングシンバとナラの「王様になるのが待ちきれない」やティモンとプンバァの「ハクナマタタ」、大人シンバとナラの「愛を感じて」など、 想像を超える歌唱力でとても楽しめました。 極上の映像美をしっかり楽しめる 吹き替え作品は字幕を目で追う必要がないので、作品にしっかり集中できます。 ライオンキングはとくに映像がきれいなので、字幕のない吹き替えで 作品に集中できるのは良いポイントです。 作品に集中することで、今作の映像美を堪能できるのは吹き替えだからできることです。 まぁ、英語を聞き取れれば1番良いんでしょうがw、僕には無理なので吹き替えのこの部分は良かったと思います。 吹き替えのムファサ・ティモン・プンバァが超いい! 吹き替えキャストでとても良かったのが、ムファサ・ティモン・プンバァです。 ・ムファサはアニメ版からの続投の大和田伸也さん ・ティモンはお笑い芸人の亜生さん(ミキ) ・プンバァは俳優の佐藤二朗さん というメンツです。 ムファサはあのアニメのムファサそのもので、声を聞いただけでなぜか泣きそうになりましたw ティモンとプンバァはほとんど期待していなかったんですが、この吹き替えが本当に良くてびっくりしました! アニメのティモンとプンバァに寄せつつも、2人の個性をちょっと織り込んだ吹き替えはライオンキングファンも納得だと思います。 とくにお笑い芸人の亜生さんが今作のダークホースと言っても過言ではないくらい歌もセリフも素晴らしかったです。 個人的なおすすめは字幕ではありますが、 この3人の吹き替えはぜひとも観てほしいと思います。 吹き替え版の悪かったところ 今度は吹き替えの悪い点を挙げていきます。 個人的に吹き替え版であまり良くないと思った点は以下の通りです。 たまに棒読みになる 吹き替えのキャストにプロの声優さんを使っていないことが原因なのか、セリフたまに棒読みになることがあります。 ムファサやティモンやプンバァ、ザズーなどは問題なかったんですが、ほかのキャラクターが 棒読みになるのが目立った気がします。 吹き替えは映像集中はできるんですが、セリフを棒読みされると一気に現実に引き戻されてしまいます。 動物の動きに合わせるので大変なのは分かりますが、もう少し感情豊かにセリフを表現してほしかったのが正直なところです。 静かに喋りそうな場面でちょっと声を張っていたり、怒っている場面で声に怒りがこもっていなかったりなど不自然な箇所が多い印象でした。 「そこそんなテンションで言わないよね?」というのが見えると、棒読み同様に現実世界に引き戻されてしまいます。 スカーがアニメと別物 ライオンキングと言えばスカーは外せないキャラクターで、実はファンも多いです。 アニメでのスカーは、卑怯感と狡猾さが満載で謎の色気がありました。 逆にこのスカーを好きな人もいるかもしれませんが、個人的には悪い点にさせてもらいました。 関連: 字幕版の良かったところ 今度は字幕版のライオンキングについて書いていきたいと思います。 字幕でもライオンキングの良かった点は以下の通りです。 世界トップクラスの歌声を堪能できる まずはこれが大前提ですね! 上述したように、ライオンキングの字幕では世界的に活躍する歌手や声優の歌声が映像美と共に堪能できます。 吹き替えキャストの歌ももちろん良かったんですが、やはり世界で活躍する歌声はひと味もふた味も違います。 世界で活躍する歌声と世界トップの映像がコラボすることで細胞が震えるのが分かります。 とくに大人シンバとナラの「愛を感じて」やスカーの「準備をしておけ」などさすがの一言。 ライオンキングの字幕版の醍醐味とも言えるのはやはりこのポイントでしょう。 キャラクターの感情と声のテンションがマッチしている 字幕ではキャラクターの感情と声のテンションがマッチしており、観ていて違和感が全然ありません。 テンションがマッチしていない吹き替えを先に鑑賞したので、なおさら感じたポイントでもありますw キャラクターの心情に沿った声量や声の出し方は、観ている人をさらに物語の中へといざないます。 ドナルド・グローヴァーもビヨンセもプロの声優ではありませんが、 2人とも声の出し方が上手かったのも印象的でした。 スカーの喋り方がしっくりしている 江口洋介さんのスカーはかなり恐怖感が強かったですが、字幕のスカーはアニメのスカーに近かったです。 「スカーの声の印象が違うだけでここまで違くなるの?」と本当にびっくりしましたね~。 スカーは物語の中でも重要なキャラクターなので、 スカーの印象が違うだけで別の物語を観ているような気にもなりました。 同じ場面でも、受け手への伝わり方がここまで変わるのは衝撃だったので、正直観比べてほしいくらいです。 映画のはしごはちょっとお高いので、DVDがでたらぜひ観比べてみてください! 吹き替え版と言葉のニュアンスが違う 吹き替えと字幕ではセリフのニュアンスが違いました。 吹き替えでは「???」となったセリフもありましたが、字幕を観て「ぁあ、そうゆうことね」と納得した点が数カ所ありました。 字幕のほうが キャラクターのセリフ的にしっくりきていたので、これは字幕の良い点かと思います。 とくにそこまで気になる比較対象ではありませんが、観比べるとやはり字幕の方が良いですね! 字幕版の悪かったところ 今度は字幕版の悪かったとこについて書いていきます。 悪かったポイントというか、まぁ字幕映画のあるあるって感じですw 字幕を追って映像がしっかり見れないときがある 実写版のライオンキングはほぼフルCGと言うことで物凄い映像がキレイです。 ゆっくりその映像美を堪能できれば極上のエンタメ映画です。 しかし、字幕だとどうしても目で字を追わないといけません。 せっかくの美しいくて迫力ある映像に全神経を集中できないのはやはり課題かな~って感じます。 映像をしっかり楽しみたい人はやはり吹き替えの方が良いのかもしれませんね。 僕の近所の映画館でも初日から字幕の上映回数が2回だけとありえないくらい少ないです。 ツイッターを見ていたら、どうやら字幕自体が上映されていない映画館も多いようです。 字幕を観たい人にとって選択肢がないのはかなりの仕打ちですよね~。 徐々に減らしていくなら話が分かりますが、最初から少ない、または上映されていないというのは謎すぎます。 吹き替えで観てもらわないといけない事情があるんでしょうか? 映画の内容ではありませんが気になった点でした。 超実写版ライオンキングの感想や評価 超実写版ライオンキングは吹き替えにも字幕にも良い点と悪い点があります。 僕のおすすめは字幕ではありますが、両方観た僕から言わせたら 「どっちも楽しめるよ!」というのが最終的な感想です。 ツイッターでも「吹き替えで楽しめた!」と映画を評価する人は多いので、皆さん楽しめる映画であることは間違いありません。 ・ライオンキングを注文したらちゃんとライオンキングが出てきた安定感。 ・吹き替えのプンバァとティモンがハマりすぎてずっと観てられる。 あと大和田伸也ムファサの安心感 — ちか 一寸女盛り perfem 吹き替えではティモンとプンバァがとくに面白いので、 笑いたい方には吹き替えが良いかもしれません。 しかし、吹き替えは引っかかる点もありますから、 真剣に映画を鑑賞したい人は字幕の方が間違いありません。 1番は僕みたいに2回観ると良いんでしょうが、皆さんそこまで暇じゃないですもんねw ただ、声優さんや歌声だけで作品の印象がガラリと変わりますので、時間とお金に余裕がある方は吹き替えと字幕の両方を楽しむのが1番のおすすめです! まとめ 超実写版ライオンキングは個人的には字幕がおすすめです。 理由は字幕の方が歌が素晴らしいと思ったことや、字幕版の方がセリフやキャラクターの解釈が合っていたからです。 吹き替えは引っかかる部分もありましたが、ティモンとプンバァのアドリブなど笑えるシーンも多く楽しることも事実です。 映画全体のクオリティを求めるなら字幕って感じでしょうか。 上述した良い点と悪い点をぜひ参考にして、超実写版と言われるライオンキングの鑑賞に役立ててください! 関連:.
次の1994年に製作されたアニメーション映画は、ディズニー・アニメーション史上No. 1の全世界観客動員数を記録、全世界興行収入では『アナと雪の女王』と『トイ・ストーリー3』についで、史上3番目を誇る。 また、ミュージカル作品としてもあまりにも有名。 さらに、サウンドトラックの全世界売上はアニメーション史上No. 1、第67回アカデミー賞では歌曲賞&作曲賞をW受賞、第52回ゴールデン・グローブ賞で3部門を受賞。 さらに演劇や映画、コンサートなどを含めた興行作品として史上最高の累計62億ドル(約6700億円)をたたき出し、ミュージカル版「ライオン・キング」は史上No. 1の全世界興行収入、劇団四季の「ライオンキング」は日本の演劇史上No. 1の観客動員数を記録している。 その王であるライオン<ムファサ>に、息子<シンバ>が誕生する。 『アイアンマン』シリーズでも知られる。 愛情に包まれ、やんちゃで好奇心旺盛。 声を担当するのは、俳優、脚本家、歌手、作曲家など多彩な才能を持ち、『ハン・ソロ/スター・ウォーズ・ストーリー』にも出演したドナルド・グローヴァー。 ナラ/ビヨンセ シンバの幼なじみで大親友。 子ライオン時代には、シンバと取っ組み合いをすれば勝ってしまうほど、勝気で活発な女の子。 やがて若く美しいライオンに成長した彼女は、スカーの支配によって危機にある王国を救うべく、助けを求めて故郷を後にする。 声を担当するのは、世界の歌姫ビヨンセ。 ムファサ/ジェームズ・アール・ジョーンズ サバンナを治める偉大な王でシンバの父。 自然界の繊細なバランスを知り、命あるものへ敬意を忘れず、王としての責任のもと、多様な動物たちが生きるサバンナを治める。 威厳に満ちた王であると同時に、愛情深い父親。 声をあてるジェームズ・アール・ジョーンズは、アニメーション版でも同役を務めた。 スカー/キウェテル・イジョフォー ムファサの弟で「人生は不公平だ」と考えているシンバの叔父。 王になれない自分の運命を恨み、あらゆる動物たちが集い祝ったシンバの誕生の儀式にも欠席。 王の座を狙う彼は、ライオンが統治するのを面白く思っていないハイエナたちと手を組んで策略をめぐらす。 声を担当するのは、『キンキーブーツ』『それでも夜は明ける』のキウェテル・イジョフォー。 ラフィキ/ジョン・カニ 王国の呪術師。 プライド・ロックに古くから住む謎めいたヒヒ。 声を担当するのは、『ブラックパンサー』で前国王を演じたジョン・カニ。 プンバァ/セス・ローゲン 陽気で心優しく、のんびり屋で食いしん坊なイボイノシシ。 王国を追放されて干からびた大地で行き倒れていた子ライオンのシンバの命を救う。 相棒のミーアキャット、ティモンと共に、ハクナ・マタタ(くよくよするな)のモットーで心に傷を抱えたシンバを元気づけ、親友となる。 声を担当するのは、『グリーン・ホーネット』『ソーセージ・パーティー』などを手掛けるハリウッドの問題児セス・ローゲン。 ティモン/ビリー・アイヒナー プンバァの相棒。 口が悪くてちょっぴり怒りっぽいが、根は仲間思いで世話好きのすばしっこいミーアキャット。 群れから仲間外れになった過去を持ち、ハクナ・マタタ(くよくよするな)の精神で陽気に生きている。 声を担当するのはビリー・アイヒナー。 ザズー/ジョン・オリバー ムファサの右腕的存在で、シンバの教育係のサイチョウ。 声を担当するのは、『スマーフ』のジョン・オリバー。 サラビ/アルフレ・ウッダード シンバの母。 声を担当するのは、「Marvel ルーク・ケイジ」のアルフレ・ウッダード。 映画の吹き替えは今回が初挑戦だ。 ナラ/門山葉子 シンバの幼なじみ・ナラは、多くの舞台で活躍する門山葉子。 ムファサ/大和田伸也 シンバの父。 ボイスキャストには、1994年のアニメーション版でも同役を担当した大和田伸也。 スカー/江口洋介 王・ムサファの弟で悪役のスカーは、映画の吹き替え初挑戦となる江口洋介が担当する。 プンバァ/佐藤二朗 ちょっぴり口が悪いが仲間思いなイボイノシシのプンバァは、佐藤二朗が担当。 ティモン/亜生 プンバァの相棒・ティモンは、お笑いコンビ「ミキ」の亜生が担当する。 シェンジ/沢城みゆき 本作で新しく登場するキャラクター。 声を担当するのは、「ルパン三世」峰不二子役などでお馴染みの人気実力派声優・沢城みゆき。 カマリ/加瀬康之 ハイエナたちの1匹。 声を担当するのは、『X-MEN』シリーズのデッドプールの声でもお馴染みの声優・加瀬康之。 声は、『007』シリーズQ役の声でもお馴染みの白熊寛嗣。 オリジナル・ソングはエルトン・ジョン、ティム・ライス。 本作を象徴する 「サークル・オブ・ライフ」は、今作ではファヴロー監督による新たなメッセージも。 net》.
次の