Added by: メトロノーム 初めから僕ら出会うと決まってたならば どうだろうな そしたらこんな日がくることも 同じように決まっていたのかな ずっと叶わない思いばかりを募らせていては 互いに傷つけ合って 責め立て合った ただ想ってただなんて 言い訳もできずに 去り行く裾さえ掴めないでいた 弱かった僕だ 今日がどんな日でも 何をしていようとも 僕はあなたを探してしまうだろう 伝えたい思いが募っていくまま 一つも減らない僕を 笑い飛ばしてほしいんだ 味気ない風景だ あなたがいないのならどんな場所だろうと 出会う前に戻っただけなのに どうしてだろうか何か違うんだ きっと僕らはふたつ並んだメトロノームみたいに 刻んでいた互いのテンポは 同じでいたのに いつしか少しずつ ズレ始めていた 時間が経つほど離れていくのを 止められなくて これから僕たちは どこへ行くのかな 全て忘れて生きていけるのかな あなたが今どんなに 幸せでも 忘れないで欲しいんだ 僕の中にはいつも すれ違って背中合わせに歩いていく 次第に見えなくなっていく これからも同じテンポで生き続けたら 地球の裏側でいつか また出会えるかな 今日がどんな日でも 何をしていようとも 僕はあなたを愛してしまうだろう 伝えたい思いが募っていくまま 一つも減らない僕を 笑い飛ばしてほしいんだ あなたがいてほしいんだ Added by: Metoronoomu Hajime kara bokura deau to kimatteta naraba dou darou na Soshitara konna hi ga kuru koto mo onnaji you ni kimatteita no kana Zutto kawanai omoi bakari o tsunorasete ite wa Tagai ni kizutsukeatte semetateatta Tada omotteta da nante iiwake mo dekizu ni Sariyuku suso sae tsukamenaide ita Yowakatta boku da Kyou ga donna hi demo nani o shite iyou tomo Boku wa anata o sagashite shimau darou Tsutaetai omoi ga tsunotteiku mama Hitotsu mo heranai boku o Waraitobashite hoshiinda Ajikenai fuukei da anata ga inai no nara donna basho darou to Deau mae ni modotta dake nano ni doushite darou ka nanika chingaunda Kitto bokura wa futatsu naranda metoronoomu mitai ni Kizandeita tagai no tenpo wa onnaji de ita no ni Itsu shika sukoshi-zutsu zure hajimeteita Jikan ga tatsu hodo hanareteiku no o Tomerarenakute Kore kara boku-tachi wa doko e iku no kana Subete wasurete ikite ikeru no kana Anata ga ima donna ni shiawase demo Wasurenaide hoshiinda Boku no naka ni wa itsumo Surechigatte senaka-awase ni aruiteiku Jidai ni mienaku natteiku Kore kara mo onnaji tenpo de ikitsudzuketara Chikyuu no uragawa de itsuka Mata deaeru kana Kyou ga donna hi demo nani o shite iyou tomo Boku wa anata o aishite shimau darou Tsutaetai omoi ga tsunotteiku mama Hitotsu mo heranai boku o Waraitobashite hoshiinda Anata ga ite hoshiinda Added by: Metronome If it was fated that we would meet from the start, then I wonder why? And I wonder if it was just as fated that a day like this would come? Always, thoughts that would never come true came to mind, And we hurt each other, and tortured each other... Unable to even make the excuse of "just thinking of you," I didn't even grab your sleeve as you left; I was weak... Whatever day today is, whatever I try to do, I suppose I'll end up searching for you... My mind still gets thoughts I want to tell you, Not a single one dwindling - But I want you to laugh me off... The scenery's so insipid when you're not there, no matter where it is We've just gone back to before we met, so I wonder why? What changed? We must be like two metronomes side by side; Even though the tempo we ran at was the same, At some point, a little bit at a time, we grew out of sync, The more time passed, the further apart we became, And we couldn't stop it... I wonder where we'll be going from now on? Will we be able to forget it all, and live? However happy you are now, I don't want you to forget... In me, there'll always be... Passing each other by, walking back to back, Gradually going out of sight If we keep living at the same tempo still, Then someday, on the other side of the earth, Might we meet again...? Whatever day today is, whatever I try to do, I suppose I'll end up loving you... My mind still gets thoughts I want to tell you, Not a single one dwindling - But I want you to laugh me off... I want to you to be there...
次の
Added by: メトロノーム 初めから僕ら出会うと決まってたならば どうだろうな そしたらこんな日がくることも 同じように決まっていたのかな ずっと叶わない思いばかりを募らせていては 互いに傷つけ合って 責め立て合った ただ想ってただなんて 言い訳もできずに 去り行く裾さえ掴めないでいた 弱かった僕だ 今日がどんな日でも 何をしていようとも 僕はあなたを探してしまうだろう 伝えたい思いが募っていくまま 一つも減らない僕を 笑い飛ばしてほしいんだ 味気ない風景だ あなたがいないのならどんな場所だろうと 出会う前に戻っただけなのに どうしてだろうか何か違うんだ きっと僕らはふたつ並んだメトロノームみたいに 刻んでいた互いのテンポは 同じでいたのに いつしか少しずつ ズレ始めていた 時間が経つほど離れていくのを 止められなくて これから僕たちは どこへ行くのかな 全て忘れて生きていけるのかな あなたが今どんなに 幸せでも 忘れないで欲しいんだ 僕の中にはいつも すれ違って背中合わせに歩いていく 次第に見えなくなっていく これからも同じテンポで生き続けたら 地球の裏側でいつか また出会えるかな 今日がどんな日でも 何をしていようとも 僕はあなたを愛してしまうだろう 伝えたい思いが募っていくまま 一つも減らない僕を 笑い飛ばしてほしいんだ あなたがいてほしいんだ Added by: Metoronoomu Hajime kara bokura deau to kimatteta naraba dou darou na Soshitara konna hi ga kuru koto mo onnaji you ni kimatteita no kana Zutto kawanai omoi bakari o tsunorasete ite wa Tagai ni kizutsukeatte semetateatta Tada omotteta da nante iiwake mo dekizu ni Sariyuku suso sae tsukamenaide ita Yowakatta boku da Kyou ga donna hi demo nani o shite iyou tomo Boku wa anata o sagashite shimau darou Tsutaetai omoi ga tsunotteiku mama Hitotsu mo heranai boku o Waraitobashite hoshiinda Ajikenai fuukei da anata ga inai no nara donna basho darou to Deau mae ni modotta dake nano ni doushite darou ka nanika chingaunda Kitto bokura wa futatsu naranda metoronoomu mitai ni Kizandeita tagai no tenpo wa onnaji de ita no ni Itsu shika sukoshi-zutsu zure hajimeteita Jikan ga tatsu hodo hanareteiku no o Tomerarenakute Kore kara boku-tachi wa doko e iku no kana Subete wasurete ikite ikeru no kana Anata ga ima donna ni shiawase demo Wasurenaide hoshiinda Boku no naka ni wa itsumo Surechigatte senaka-awase ni aruiteiku Jidai ni mienaku natteiku Kore kara mo onnaji tenpo de ikitsudzuketara Chikyuu no uragawa de itsuka Mata deaeru kana Kyou ga donna hi demo nani o shite iyou tomo Boku wa anata o aishite shimau darou Tsutaetai omoi ga tsunotteiku mama Hitotsu mo heranai boku o Waraitobashite hoshiinda Anata ga ite hoshiinda Added by: Metronome If it was fated that we would meet from the start, then I wonder why? And I wonder if it was just as fated that a day like this would come? Always, thoughts that would never come true came to mind, And we hurt each other, and tortured each other... Unable to even make the excuse of "just thinking of you," I didn't even grab your sleeve as you left; I was weak... Whatever day today is, whatever I try to do, I suppose I'll end up searching for you... My mind still gets thoughts I want to tell you, Not a single one dwindling - But I want you to laugh me off... The scenery's so insipid when you're not there, no matter where it is We've just gone back to before we met, so I wonder why? What changed? We must be like two metronomes side by side; Even though the tempo we ran at was the same, At some point, a little bit at a time, we grew out of sync, The more time passed, the further apart we became, And we couldn't stop it... I wonder where we'll be going from now on? Will we be able to forget it all, and live? However happy you are now, I don't want you to forget... In me, there'll always be... Passing each other by, walking back to back, Gradually going out of sight If we keep living at the same tempo still, Then someday, on the other side of the earth, Might we meet again...? Whatever day today is, whatever I try to do, I suppose I'll end up loving you... My mind still gets thoughts I want to tell you, Not a single one dwindling - But I want you to laugh me off... I want to you to be there...
次の
最近知った曲です。 今のわたしにぴったりで、それについて書こうかなと思います。 その人との時間と、思い出と、これからの人生に思いを馳せているのかなと思います。 いちばん印象的だったのはサビに入るところのメロディーです。 「今日がどんな日でも 何をしていようとも」の部分から少しずつ音階が上がって行って、「伝えたい思いが募っていくまま」で最高潮に達して、「笑い飛ばしてほしいんだ」という願いの気持ちで、またゆっくり心が小さくしぼんで落ち着いていく感じが、印象的でした。 祈りや願いや、どうにもならない思いを昇華させるように上へ上へと吐き出して、また自分の内面と向き合っていく。 そんな感じがします。 Aメロの歌詞は、なんだかわたしの恋愛によく似ていました。 好きで一緒にいたのに、お互いの好きを自分勝手に押し付けあって、お互い辛かった。 好きだけじゃだめなんだってわかりました。 Bメロ、生活だけを見れば出会う前に戻っただけだけれど、あの時間も思い出も経験も全部、わたしを変えたと思います。 同じ風景を見ても、感じることは全然違う。 back numberのはなびらという曲の歌詞に、「歩道橋の上にも 横断歩道の向こうにも 駐車場の緑のフェンスの前にも いたるところで君の思い出が笑ってて 随分住みにくい街になったな」というのがあります。 一度慣れた日々に何かがないというのはそれだけで強烈で、大きな変化として実感してしまうことでまた、あの人がいないことを思い知ってしまいます。 まんなかのサビで、「あなたが今どんなに幸せでも 忘れないで欲しいんだ 僕の中にはいつも」と、切実な願いが言葉にされています。 こんなこと思いたくなかったし、自分は思っていないと思っていました。 忘れないでほしいなんて思ってしまったら、ひとりで生きていけなくなりそうな気がして。 だから言わないで欲しかった。 言葉にしないでほしかった。 でも、歌に乗せてそれを耳にしたら、隠していたその願望が、引っ張りだされてしまいました。 わたしも、本当はそう思っているとわかってしまった。 忘れないでほしい。 どんなに新しく幸せになっても、わたしのことを、あの日々を。 わたしも、鮮烈に覚えているから。 思い出す暇すらないくらい、自然な日常の中にずっといます。 探さずには、愛さずには、いられない。 息を吸って吐くように、意識しなくてもずっといる。 地球の裏側でまた出会う日があるのだろうか、いつか歩む道が交差する日がもう一度。 あってほしい気もあるけれど、そうじゃない気持ちもあります。 もう戻れないことはわかってる。 どれだけ心がわがままを言っても、メトロノームはもう別の曲を支え始めてる。 大好きな曲になりました。 米津玄師さんの曲は、言葉の使い方や選び方、それと音とのリンクが非常に強いなあと感じます。 その言葉にその音を与えるから、こんな気持ちになる。 そういうメカニズムが強いと思います。 わたしの好きな野田洋次郎さんもそう。 今度はme me sheについて書こうかと思います。
次の