「 くわばら、くわばら」って言い回し。 知ったのは小学生の頃だったかな。 使ったこともある。 だけど「なぜくわばらなのか」を知らずに生きてきたなあ…。 『』も「別に難しい意味はないんじゃね?」の立場だ。 【二】〔感動〕 1 落雷を防ぐという呪文(じゅもん)。 多くは「くわばら、くわばら」と重ねていう。 2 いやな事を避けようとする時にとなえる呪文。 一応、語誌欄に説明はあるんだけど、本文ではあたかも「 そういうもんだよ」風の書き方だ。 『』も同じような感じだな。 くわばら【桑原】 1 雷がおちないようにとなえるまじない。 2 いやなことを避けようとするときに言うことば。 「まじない」なんだから、「なぜそういうんだとか、追求してもしょうがないよ」的立場なんだろう。 ぼくもこれまでこの立場で「 そういうもの」と思っていた。 だけどちゃんと理由があるみたいだね。 小型辞書ながら『新明解』は語源を記していた。 くわばら【桑原】 〔雷は桑原には落ちないという言い伝えから〕落雷など、忌むべき事を避けるために唱えるまじないの言葉。 雷は桑原には落ちないのか。 『』はさらにこまかく説明してくれている。 くわばら【桑原】 1 桑の樹を植え付けた畑。 2 雷鳴の時、落雷を避ける呪文として用いる語。 また、一般に忌まわしいことを避けるためにも言う。 雷神があやまって農家の井戸に落ちた時、農夫は蓋をして天に帰らせなかった。 雷神は、自分は桑樹を嫌うから、桑原桑原と唱えるならば再び落ちまいと答えたとの伝説に基づくという。 また、死して雷となったと伝える菅公の領地桑原には古来落雷した例がないのに因むともいう。 わはは。 風に詳細な説明だ。 こんな詳細な物語風解説をあまり見た記憶がないけれど、他にもあるんだろうな、きっと。 ご存知の方はぜひ教えてくださいませ。 言葉の意味を調べるだけで、面白いお話を伺いました(^^)。
次の
スポンサーリンク 突然ですが、あなたは「くわばらくわばら」という言葉を使ったことはありますか。 映画やドラマなどの作中で老人が使っているイメージだと思いますが、 もののけ姫などの有名作品などでも登場する言葉なので、 誰でも少なからず聞いたことはあると思います。 しかし、その正しい意味や使い方を知っているかと問われると、 実はよく分かっていないというのが多くの人の認識だと思います。 今回は、そんな「くわばらくわばら」の意味と使い方、 なぜそんな言葉が生まれたのかという由来や語源について解説していきます。 日本の古くから伝わる「くわばらくわばら」を、 意味のよく分からない言葉として失ってしまうのは惜しいことです。 ぜひ、この記事を読んで意味と由来を理解して、 周りの人に自慢することで広めていってくださいね! Contents• くわばらくわばらの語源って?由来について解説! くわばらくわばらは漢字で書くと「桑原桑原」となります。 この桑原とは地名のことで、現在でも様々な県府に桑原という地名が存在しています。 中でも、くわばらくわばらの語源になったとされるのが、 京都府にあった桑原という土地で、その昔菅原道真が領地としていたと言われています。 しかし、菅原道真はその後ライバルたちに嵌められ、 福岡県の太宰府に左遷されてしまいます。 菅原道真は、左遷された恨みを持ちながらもそのまま太宰府で生涯を終えたのですが、 死後、菅原道真の魂が怨霊となりその恨みを晴らすために京の都に雷を落としまくります。 それは大雨も伴う強烈な雷で、亡くなる貴族もいたようです。 そんな中、かつて菅原道真の領地だった桑原には、雷が落ちなかったと言われています。 民衆達は、「桑原へ!桑原へ!(逃げろ)」と念仏のように唱えたり、 安全な桑原へたどり着いても「くわばらくわばら」と手を合わせて祈ったようです。 その災害級の雷雨が去った後もこの「くわばらくわばら」が慣習化し、 雷が鳴ると、くわばらくわばらとおまじないのように唱えるようになったのです。 これが、くわばらくわばらの由来の1つと言われています。 現在でも、京都府には語源となった桑原町という地名があります。 ただこの桑原町、京都御所の南側に僅か20平方メートル程度しかありません。 建物もなく、通りのど真ん中です。 なんのためにこの桑原町が存続しているのか、気になりますよね。 もしかしたら、昔の人が体験した菅原道真のたたりの言い伝えを恐れ、 無くすに無くせないから、という理由なのかも知れませんね。 もちろん、これは伝承的な話ですので、あしからず。 他にも、雷様や雷様の子供が地上に落ちてきたという昔話の由来もあります。 井戸の中に落ちてしまった雷様は、農民たちに井戸にフタをされ 出られなくなってしまいました。 困った雷様は、「この土地には雷を落とさないから出してくれ」と言い、 その後はその土地に雷が落ちることがなくなったというものです。 その土地が桑原の欣勝寺であったので、 そのままくわばらくわばらの語源となったという由来になります。 また、桑の木には雷が落ちないという言い伝えがあります。 「雷と桑の木」という民話が、その由来についてのお話になります。 これも、くわばらくわばらの語源の1つと言われています。 ・ 民話が語る自然科学 見つめなおす郷土の風景 スポンサーリンク くわばらくわばらの意味は? くわばらくわばらの由来と語源を解説しましたが、 そもそも「くわばらくわばら」の意味がよく分からないという方も多いですよね。 使い方も分かりづらく、お経のように唱えているシーンもあれば、 悲惨な現状に対して嘆くように使われることもあります。 くわばらくわばらの意味は、大きく2つあります。 1つは、先ほど紹介した由来にも関係する、「雷を避けるおまじない」としての意味です。 くわばらくわばらと唱えることで、雷の被害から身を守ろうとしたのです。 現在のように鉄筋コンクリートの建物と違って、 昔の建物は木造で落雷すれば火災は免れませんでした。 祈るような気持ちで、人々はくわばらくわばらと唱えていたのです。 その後、くわばらくわばらが災害や苦難全般に通して使われるようになり、 これが2つ目の意味になります。 厄介事を避けるためのおまじないということで、 こちらの意味の使い方の方が普及しているでしょう。 ドラマやアニメで老人が「くわばらくわばら」と唱えているシーンもよく出てきますが、 この意味をきちんと理解しているかどうかで、 物語への感情移入の仕方も変わってくると思います。 苦難を嘆いているというよりは、自分の身に降りかからないように祈っている、 というのが「くわばらくわばら」という言葉の正しい意味になります。 スポンサーリンク 関連記事: くわばらくわばらの正しい使い方を紹介! 「くわばらくわばら」を現代でも頻繁に唱えているという方は少ないかも知れません。 そうするうちに、くわばらくわばらの意味や由来の理解もされなくなり、 使い方も分からない不思議な言葉として残ってしまうのです。 そこでここからは、くわばらくわばらの正しい使い方を紹介していきます。 日常で何気なく使ってみて、周りの人から「くわばらくわばらって何?」と聞かれれば、 今回学んだ話を得意げにできるチャンスも生まれるかも知れませんよ。 くわばらくわばらの意味は先ほど紹介しましたので、 使い方を学ぶ上で、それに合致するシチュエーションを考えてみましょう。 ただ、現代では雷による建物の火災はあまり起こらなくなっているので、 雷除けとしてのくわばらくわばらの現代の使い方としては、こんなところでしょうか。 「雷が鳴っているけど、停電にならないと良いな。 くわばらくわばら」 「飛行機が飛びますように。 くわばらくわばら」 なんとも現代的な使い方ですが、唱えることで気持ちも少し楽になるかも知れませんね。 結局天災は、祈るしかないわけですから。 災難除けとしての使い方は、かなりバリエーションが豊富です。 「厄年だけど安全に過ごせますように。 くわばらくわばら」 「余震による被害がこれ以上広がりませんように。 くわばらくわばら」 「町内会の役員に選ばれませんように。 くわばらくわばら」 などなど、とにかくこれから予想される苦難が起こらないように唱えるというのが くわばらくわばらの正しい使い方です。 また、他人の災難話を聞いたとき、 自分にもそれが起こらないようにと祈るのもくわばらくわばらの使い方の1つになります。 これであなたも、くわばらくわばらの使い方はばっちりですね。 ・ 日本語面白い 脳にウケるたのしいい雑学.
次の
「桒」という漢字について 姓名に使われる「桒(くわ)」の漢字について、詳しい方、教えてください。 パソコンの画面では、十の下に草かんむりのように書いて、木と書いてあるように見えますが、 十を3つ書く「桒」に似た漢字(読みは一緒)も別にあるようです。 このほかに、十と草かんむりがくっついて、土に縦線2本を書いて木を下に書くような漢字も実際にあるのでしょうか。 あくまでも、苗字の読みが「くわ」である、「桒」の文字です。 栞や來ではありません。 改姓のため、印鑑を注文しようと、「桑」の旧字体のページをみていたところ、「桒」や「十を3つ書く桒」が そこに表示してありました。 ただ、「土に縦線2本を書く」、「桒」の文字でいうと、上の十と草かんむりがくっついた漢字も 旧字体として存在するかを知りたいです。 結婚相手が、『自分の「桒」の漢字は、上の十と草かんむりがくっついた漢字だと以前言われたことがある」 と言うもので、旧字体に3パターンもあるのかなとふと思ったのでした。 視覚的にうまく説明できず、分かりにくい質問ですみません。 よろしくお願いします。 もしかすると、「乗」の字の1画目の「ノ」の部分がない字、 と説明されるような字かもしれませんね。 (画像は作字。 ご質問の内容を見て何となくそんな話を聞いた気になってるだけで、 実際あったかどうかは思い出せないのですが) 苗字における漢字は、例えば分家の際に、元の苗字に草冠や人偏をつけたりといった、 現在苗字にしかない漢字を作るようなことが行われたらしく、 ましてや教育指導要領に縛られる時代ではなかったわけですから、 現在活字にもない漢字があっても不思議ではないわけです。 (「桑」の異体字にも他に、「土」の下に「米」の字があったような・・・) 他人に通じにくかったり、役所の電算化によって、現在ある活字で代用してはいても、 正確な苗字は別に持っているという例も少なくないはずです。 [追記] うろ覚えの回答だけだとあれなんで、図書館で「日本苗字大辞典」で、 「くわ」のつく苗字を見てみたところ、他に、「十」「廿」「木」の組み合わせや、 「来」の字をそのまま「くわ」と訓じている大胆なものまでありましたが、 「桒」の字の細かいバリエーションまではありませんでした。 昔の戸籍は手書きで、時には崩し字まで混在していることもあり、 活字に起こしたときに家伝に伝わる細かい差異は、 記録に残りにくいのかもしれません。
次の